Mesék
A SZÍNÉBEN VÁLTOZÓ KIRÁLYNÉ
Hol volt, hol nem volt, hetedhét országon is túl volt
egyszer egy özvegy királyné, s annak egyetlenegy fia. Ennek a királynénak olyan
csudálatos természete volt, hogy az arcának a színe a napnak minden órájában
változott. Mikor aztán a fia akkorára nevekedett, hogy meg akart házasodni, azt
mondotta neki: nem bánja, házasodjék, elvehet akármilyen szegény leányt, de
csak úgy, ha annak is az arcaszíne minden órában
változik.
Hiszen jó nagy gondot adott ezzel a királyné a fiának.
Ugyan hol talál ő olyan leányt, akinek az arcaszíne
minden órában változik? De hát isten neki - gondolta magában a királyfi -,
nyakába veszi a világot, addig megy, míg az anyja kedve szerint való leányt nem
talál.
Felkészülődik a királyfi, tizenkét szekeret színig
megtöltet arannyal, ezüsttel, aztán maga mellé vett egy regement huszárt, s úgy
indult világgá. Bejárták az egész országot, nem találtak olyan leányt, amilyent
kerestek; elmentek idegen földre, jártak faluról falura, városról városra, de
bizony nem találtak olyan leányt, akinek a színe minden órában változik.
Egyszer csak elfogyott a tizenkét szekér pénz, s mit
volt mit nem tenni, még a lovakat is eladták, úgy vergelődtek
haza gyalogszerrel.
Mondja otthon a királyfi:
- Na, édesanyám, én több országot bejártam, de olyan
leányt, amilyet te kívánsz, nem találtam. Próbáljak-e még egyszer szerencsét?
- Bizony próbálj, fiam - mondta a királyné -, mert az
én házamba nem hozol más leányt, csak olyant, kinek az arcszíne minden órában
változik, mint az enyém.
Mit tehetett a szegény királyfi, másodszor is
nekikészülődött, vitt magával huszonnégy szekér aranyat s egy regement helyett
két regement huszárt.
Első ízben napnyugat felé jártak, most elindultak
napkelet felé, mentek országról országra, de még hírből sem hallottak olyan
leányt, amilyent az özvegy királyné kívánt.
Egyszer azonban, amint mentek, mendegéltek, mi
történt? Amint éppen egy temetőkert mellett mentek el, látják, hogy két ember
kegyetlenül dorongol egy holttestet. Odamegy a királyfi, s kérdi az embereket:
- Hát kendtek mért ütik azt a holtat?
- Mért? Azért, mert amíg élt, minden embernél
adósságot csinált, még a koldusnál is, s nem fizetett senkinek.
- Hát majd kifizetem én - mondotta a királyfi -, csak
ne üssék többet.
Nagyot kacagtak az emberek.
- Az ám, ha ki tudná fizetni! A királynak sincs annyi
pénze, amennyi adósságot ez az ember csinált.
S csakugyan, ahogy felszámolták az adósságát, még a
huszonnégy szekér arany sem volt elég, eladták a két regement huszár lovait is:
azzal telt ki nagy nehezen az adósság. Azután többet a halottat nem bántották,
szépen egy gödörbe tették, elföldelték.
No, hanem most mit csináljon a királyfi? Sem pénz, sem
ló. Mit tehetett egyebet, visszaküldötte a
huszárokat, egyes-egyedül maradott, s úgy indult tovább nagy búsan.
Hanem mikor éppen a temetőkertből kilépett, utána szaladott egy öregember, s megállította.
- Hallod-e, te királyfi, fogadj föl engem szolgának.
- Hát én ugyan mire s mivel fogadjalak fel, szegény
ember? Magam is szegény vagyok, mint a templom egere.
- Csak fogadj fel - mondotta az öregember -, ne fizess
semmit, azért én hűséges szolgád leszek.
- Jól van, ha a szíved olyan igaz hajlandósággal* van irántam, gyere velem.
Mennek, mendegélnek együtt, s egyszerre csak elestelednek
valahol a pusztaságon. Azt mondja az öregember:
- Állj csak meg, királyfi, amott van egy elátkozott
vár, ördögök laknak benne, de ne félj, mindjárt szállást csinálok én neked.
Elszalad az öregember, bemegy az elátkozott várba, s
az ördögöket szörnyen megijeszti, hogy csak húzódjanak egy szobába össze, s meg
se mozduljanak, ha az életük kedves, mert egy világhíres vitéz jön ide éjjeli
szállásra, aki nem fél sem embertől, sem ördögtől.
Megijednek az ördögök, behúzódnak egy szobába, egész
éjjel meg sem moccannak, a királyfi pedig szép csöndesen aludott
reggelig, senki meg nem háborította nyugodalmában.
Reggel, amikor fölébredtek, azt mondja az öregember:
- Na, királyfi, most csak menj előre, én még egy
szempillantásnyira itt maradok, lesz még egy-két szavam az ördögökkel.
Elmegy a királyfi, az öregember ott maradt, benyit az
ördögökhöz, s szól nekik:
- Kijöhettek, elment a világhíres vitéz.
Hej, hálálkodtak az ördögök az öregembernek, kínáltak
neki mindent, kérdezték, hogy mivel hálálhatják meg szolgálatját.
- Ne adjatok nekem semmi egyebet - mondotta az
öregember -, csak egy látatlan köpenyeget.
Adtak jó szívvel, hogyne adtak volna! Minden ördögnek
volt egy ilyen látatlan köpenyege, nem egy, de kettő.
Az öregember egyszeriben magára kanyarította a
látatlan köpenyeget, szaladott a királyfi után, s
köszöntötte:
- Adj' Isten jó reggelt, királyfi!
Ámult-bámult a királyfi, nézett mindenfelé, nem látott
senkit.
- Ugye nem látsz? - kérdezte az öregember. - No,
mindjárt megmutatom magamat.
Azzal lerántotta magáról a köpenyeget, ott állott a
királyfi előtt a maga valóságában.
- Na, látod-e, királyfi, ezért a köpenyegért voltam én
az ördögöknél. Most már ne félj, mehetünk akármerre.
Továbbmennek, mendegélnek, egyszer csak egy városba
érnek. Mikor a város kapuján bemennek, megszólal az öregember:
- Te még egy szót sem szóltál nekem, királyfi, de
azért én jól tudom, hogy miben jársz. Ebben a városban lakik az a leány, aki
neked való. Ennek a leánynak király az apja, de az ördögöknek minden
mesterségét eltanulta, azért majd mindenféle próbára tesz téged, de te ne félj,
csak bízd rám magadat.
Fölmegy a királyfi a palotába, s hát éppen ott találja
a királykisasszonyt is, aki olyan szép volt, mint a ragyogó csillag. A királyfi
nem sokat hímezett-hámozott, elmondta nagy bátran, hogy mit akar.
- Jól van, fiam - mondotta a király -, csak három
próbát kell elvégezned, s tied a leányom. De azt is megmondom, hogy ha annak a
három próbának nem lész az embere, karóba kerül a
fejed. Itt van, ni, látod-e, egy pár aranypapucs, ezt én elküldöm oda, ahová.
Ha megtalálod: visszahozod, ha nem találod: a te bajod.
Kimegy a királyfi, szól az öregembernek. De még alig
is szólhatott, az öregember magára kanyarította a látatlan köpenyeget, s eltűnt,
mintha a föld nyelte volna el.
Közbe legyen mondva, az ördöngös király hét ördögnek
adta által az aranypapucsot, s megparancsolta keményen, hogy vigyék a
Fekete-tenger hetvenhetedik szigetjére, annak a
közepén van elásva egy vasláda, tegyék abba a papucsot.
Hanem az öregember a látatlan köpenyegben mindenütt a
nyomukban volt, repült, mint a sebes szélvész, s amint az ördögök a ládába
tették az aranypapucsot, úgy mindjárt látatlanul ki is vette, s mire az ördögök
hazakerültek, ő már oda is adta a papucsot a királyfinak.
- Eredj, királyfi, vidd fel a királynak.
De bezzeg a szeme-szája tátva maradt az ördöngös
királynak, csóválgatta a fejét, s dörmögött magában:
- Ebadta fattya, ezer ördög lakik benne!
Másodízben két aranykést küldött el a király, de ezt
már nem a Fekete-tenger hetvenhetedik szigetjére,
hanem a hármas üveghegy túlsó felére, oda szúratta be a kést a hegynek a
lábához.
Még vissza sem kerültek az ördögök, vitte a kést a
királynak.
Harmadízben egy aranygyűrűt küldött, hogy azt vigyék a
Vörös-tengerbe, s ottan dobják egy cethalnak a szájába. Vihették, dobhatták, le
sem csúszhatott a cethal torkán a gyűrű, az öregember a látatlan köpenyegben
visszakapta, s vitte a sebes szélnél is sebesebben, még a gondolatnál is
sebesebben vissza a királyfinak.
- No - mondotta a király, mikor a királyfi átaladta a gyűrűt is -, azt hittem, hogy én tudom a legtöbb
ördöngösséget a világon, s lám, te többet tudsz, mint én. Tied a leányom,
vigyed a hazádba.
Egyszeriben megesküsznek, nagy lakodalmat csapnak, lakodalom
után hintóba ülnek, felül az öregember is a bakra, úgy mennek hazafelé.
Hanem mikor a temetőhöz érnének, csak leszökik az
öregember a bakról, megragadja a királyfi feleségét, s mondja:
- No, királyfi, ezt az asszonyt ketten szereztük,
engem illet a fele! Nézz csak ide, mindjárt kettészakítom.
Megijed szörnyen a királyfi, eláll a szava, s mire
szólhatott volna, az öregember már ketté is szakította a királynét. Amint
kettészakította, kiugrott a testéből egy béka s egy kígyó. Aztán ismét szépen
összeragasztotta. S ím, halljatok csudát, olyan szép lett a királyné,
ezerszerte szebb, mint annak előtte.
- Látod-e, királyfi - mondotta az öregember -, ilyen
asszonyt kívánt tőled a te anyád, ennek a színe minden órában változik. Azért
cselekedtem veled ezt a jót, mert te is nagy jót cselekedtél velem. Én vagyok
az, akinek a holttestét a temetőben ütötték, verték; akinek nálad
nélkül sohasem lett volna csöndes nyugodalma. Áldjon meg az Isten!
Azzal az öregember belépett a temetőkertbe, eltűnt a
fejfák között. De még csak most örült igazán a királyfi, s hát még a királyné,
mikor megjött a fia, s meglátta a menyét, akinek az arca éppen olyan volt, mint
az övé: változott a színe a nap minden órájában. Bezzeg csaptak hetedhét
országra szóló vendégséget, hét nap s hét éjjel szólott a muzsika, még a sánták
is táncra kerekedtek.
Így volt, vége volt, mese volt.
Rigócsőr király
A Grimm testvérek gyűjtéséből
Egy királynak volt egy lánya, aki mindenkinél
szebb volt, de annyira büszke és rátarti is, hogy egy kérő sem lehetett elég jó
neki. Sorra osztogatta nekik a kosarat, a tetejébe még csúfolódott is velük.
Egy ízben a király nagy vígasságot rendezett, s meghívott rá közelről-távolról
minden
vitézt,
aki házasodni kívánt. Sorba állították őket rangjuk-rendjük szerint; először
jöttek a királyok, aztán a fejedelmek, utánuk a hercegek, a grófok, a bárók,
végül pedig a köznemesek. Végigvezették ekkor a királylányt a sorok között, de
mindenkiben talált valami hibát. Emez túl kövér volt: „Boroshordó!” – vetette
oda. Amaz túl nyurga: „Magas és ingatag, a járása álmatag!” A harmadik túl
alacsony: „Pöttöm és pufók, az ilyenek mire jók!” A negyedik túl
sápadt: „Mint a halál, halovány!” Az ötödik túl vörös: „Szép a sólyom,
szép a sas, de még szebb a tűzkakas!” A hatodik nem volt elég délceg? „Nyers
palló, kemencén száradt!” És így tovább, mindenkiben talált valami
kivetnivalót, de kivált mulattatatta egy derék király, ki a sor legelején
állott, és akinek görbére sikeredetett az álla. „Ni – kiáltott fel kacagva -,
ennek meg olyan az álla, mint a rigó csőre!” Rajta is maradt a királyon a
Rigócsőr név. Az öreg király azonban, látván, hogy a lánya mást sem tesz, csak
gúnyt űz az emberekből és rendre ócsárolja a kérőket, haragra gerjedt, és
megfogadta, hogy hozzáadja az első jöttment koldushoz, aki portája előtt
megfordul.
Néhány napra rá vándor muzsikus állt meg az
ablak alatt, és énekszóval akart kevéske alamizsnához jutni. Mikor a király
meghallotta, így szólt: „Eresszétek be.” Belépett a muzsikus porosan,
toprongyosan, énekelt a király és a lánya előtt, mikor pedig befejezte,
csekélyke adományt kért. Szólt a király: „Annyira tetszett az éneked, hogy
hozzád adom feleségül a lányomat.” Megrémült a királylány, de a király azt
mondta: „Megfogadtam, hogy odaadlak az első jöttment koldusnak, s amit
fogadtam, be is tartom.” Nem segített semmi rimánkodás, hozatták a papot, és
mit sem tehetett a királylány, már össze is eskették a szegény muzsikussal.
Mikor ez megtörtént, így szólt a király: „Most már koldus felesége vagy, nem
való, hogy továbbra is a palotámban időzz, eridj, tarts az uraddal!”
Kézen fogván őt a koldus, kivezette, a király
lányának pedig gyalog kellett követnie. Midőn egy nagy erdőbe
értek, megkérdezte az urától:
Milyen szép erdő! Kié lehet?
Rigócsőr királyé, kérte is a kezed;
Ha elfogadod, most a tiéd volna.
Köleskása, zabszem, kukoricamálé,
Miért is nem lettem Rigócsőr királyé!
Majdan egy rétre értek, a királylány kérdezte
megint:
E szép zöld rét ugyan kié lehet?
Rigócsőr királyé, kérte is a kezed,
Ha elfogadod, most a tiéd volna.
Köleskása, zabszem, kukoricamálé,
Miért is nem lettem Rigócsőr királyé!
Útjuk ezután egy nagy
városon haladt át, kérdi ismét a királynak leánya:
E szép nagy város
vajon kié lehet?
Rigócsőr királyé, kérte is a kezed;
Ha elfogadod, most a tiéd volna.
Köleskása, zabszem, kukoricamálé,
Miért is nem lettem Rigócsőr királyé!
„Nem tetszik ám ez nekem – szólalt meg a
vándor muzsikus -, hogy örökösen valaki más után vágyódsz! Én talán nem vagyok
elég jó neked?” Végül egy egészen kicsiny házikóhoz értek. Szólt a királylány:
Teremtő Isten, még ilyet sem láttam,
Ki lakhatik ebben a
rozzant kalyibában?
Felelt pedig a muzsikus: „Ez az én házam meg a
tied, itt fogunk lakni.” A királylánynak le kellett hajolnia, hogy beférjen az
alacsony ajtón. „Hol vannak a cselédek?- kérdezte. „Még hogy cselédek? –
Förmedt rá a koldus -, magadnak kell elvégezned mindent, ha azt akarod, hogy
meglegyen. Mindjárt rakj is tüzet, tégy fel vizet, és főzz nekem vacsorát, igen
elfáradtam.” A királylány mit sem értett tűzrakáshoz, főzéshez, így aztán a
koldus kénytelen volt maga is dologhoz látni, hogy legalább a fél fogára jusson
valami. Mikor elfogyasztották soványka ételüket, hálni tértek. Másnap a koldus
már korán reggel felköltötte a királyleányt, hogy lássa el a ház körüli dolgot.
Valahány napig, míg ki nem fogytak a készletükből, így tengették az életüket.
Akkor azt mondta a koldus: „No, feleségem, ez így nem
mehet tovább, hogy csak föléljük, amink van, keresni meg semmit sem keresünk.
Kosarat fogsz fonni.” Azzal elment fűzfavesszőt vágni, hozott egy nyalábbal; a
királylány nekifogott a fonásnak, de finom kezét sebesre törték az erős
vesszők. „Látom már, nem boldogulsz – szólt az ura -, fonnod kellene, ahhoz
talán jobban értesz.” Nekiült a királylány, és megpróbálkozott a fonással, de a
durva fonál egykettőre felhasogatta gyenge ujjait, kicsordult vére meg mind
ráfolyt a szálra. „Látod, látod – mérgelődött az ura
-, semmilyen munkára sem vagy alkalmas, rossz vásárt csináltam veled. De talán
kereskedhetnénk fazékkal meg egyéb cseréppel; majd kiülsz a piacra és kínálod a
portékát.” – „ó, jaj – gondolta a királylány -, mi lesz, ha apám országából is
megfordulnak a piacon, és látják, amint ott ülök és cserepet árulok, majd
csúfolnak és gúnyolnak!” De nem volt mit tennie, engedelmeskednie kellett, hogy
koldusbotra ne jussanak. Első ízben sikerült is a dolog, az emberek szívesen
megvették a szép asszony portékáját, s megadták, amit
kért érte, sőt, sokan odaadták a pénzt, és még a fazekat is meghagyták neki.
Éldegéltek a haszonból, amíg tartott, akkor az ember ismét beszerzett egy
szekérre való edényt. Kiült vele a királyleány a piac egyik sarkára, kirakta
maga köré az áruját, és kínálta. Amint ott ül, egyszer csak arra vágtat egy
részeg huszár, és egyenesen a cserepek közé csörtet, bizony sok ezer apró
szilánkra tört az egész! Sírva fakadt a királyleány, ijedtében azt sem tudta,
mitévő legyen. „Jaj szegény fejemnek – sóhajtotta -, mit
fog szólni az uram!” hazasietett, és elmondta, milyen
balszerencse érte. „Hogyan ülhet ki valaki cserépedényekkel a piac sarkára?-
korholta az ura. – Hagyd el a sírást, látom már, hogy semmilyen tisztességes
munkára sem lehet használni téged. Voltam a király palotájában, és érdeklődtem,
nem volna-e szükségük cselédre a konyhában. Megígérték, hogy felfogadnak;
cserébe ingyen kapod majd az élelmet.” Így tehát konyhalány lett a
királyleányból, segédkeznie kellett a szakácsnak, a legsanyarúbb munkát is elvégeznie.
Két zsebébe egy-egy csuprot kötött, abban vitte haza, amit a maradékból neki
osztottak, s azon éltek. Történt egyszer, hogy fényes lakodalomra készülődtek,
mert a király legidősebb fia házasodott. Fölment a szegény királylány is, és
odaállt a terem bejáratához, hogy láthasson valamit. Mikor aztán meggyújtották
a gyertyákat, sorra vonultak be a vendégek, egyik szebb, mint a másik, és
minden csupa pompa meg ragyogás volt, elszorult a királylány szíve, a sorsa
miatt, s átkozta magát, gőgjéért és büszkeségéért, mely így lealázta, s íly nagy szegénységbe taszította. Pompás ételek illata
szállt, és a szolgák, akik hordták, neki is odavetettek egy-egy falatot, azt ő
gyorsan berakta csuprába, hogy hazavigye. Egyszer csak belépett a királyfi
selyemben-bársonyban, nyakában aranylánccal. Megpillantván a szép menyecskét az
ajtóban, kézen ragadta, vitte volna a táncba. De a királyleány szabódott, s
megrémült, mert látta, hogy az a Rigócsőr király áll előtte, aki megkérte a
kezét, és a kinek ő csúfos kosarat adott. De hiába vonakodott, az már
bevonszolta a terembe; s akkor a szalag, amely a zsebeit tartotta, elszakadt, a
két csupor kifordult, a leves kiömlött, a falatok pedig szanaszét szóródtak.
Lett is ennek láttán nagy hahota és csúfolódás, a királyleány pedig rettentő
szégyenében legszívesebben ezer öl mélyre süllyedt volna a föld alá. Menekült
is volna, szaladt ki az ajtón, de egy vitéz a lépcsőn utolérte és visszavitte;
ahogy ránézett, látta, hogy megint Rigócsőr király az. Most már kedvesen
szólította: „Ne félj, én meg a szegény muzsikus, aki a nyomorúságos viskódban
lakott veled, egyek vagyunk, a te kedvedért változtattam el a külsőmet, és én
voltam a huszár is, aki a lovával a fazekaid közé csörtetett. Mindezt azért
tettem, hogy a büszkeségedet megtörjem, és megbüntesselek a gőgödért, mellyel
csúfot űztél belőlem.”
Keserves sírásra fakadt a királylány, s azt
válaszolta: „Nagyot vétettem ellened, nem érdemlem meg, hogy a feleséged
legyek.”
A király pedig azt felelte: „Most már ne
bánkódj, a rossz napoknak vége, jöszte, üljünk meg a lakodalmat.”
Jöttek a belső cselédek, s a legpompásabb
holmit adták rá a királylányra, jött az atyja is, meg az egész udvar, és sok
boldogságot kívántak neki az eljegyzéséhez Rigócsőr királlyal, s csak azután
kezdődött az igazi vígasság. Te meg én, bárcsak mi is ott lettünk volna!
Tündérszép Ilona és Árgyélus
Volt egyszer
egy király és annak három fia. Volt a királynak egy almafája, amelyen
aranyalmák termettek. Olyan különös fa volt az, hogy éjjel virágzott, s meg is
ért rajta az alma minden éjjel. Így a király gazdagsága napról napra annyira
szaporodott, hogy oly gazdag király nem volt az egész világon.
Egyszer
azonban a király, amikor szokása szerint korán reggel kiment sétálgatni
gyönyörűséges kertjébe, az aranyalmáknak csak a hűlt helyét lelte. Így történt
ez másnap is, harmadnap is.
Összehívta a
király erre az egész udvart, s kihirdette, hogy ha olyan emberrel találkozik,
aki az aranyalmákat megőrzi, fele vagyonát neki adja.
Az őröknek
sem kellett egyéb, odaállottak az almafához. De hiába volt minden, mert
éjféltájban mély álom ereszkedett reájuk, és alig múlt el negyedóra, mire
felébredtek, az aranyalmák mind eltűntek. Egyszer azután a tanácskozásban
felszólalt a három királyfiú, és megjelentették, hogy ők fogják őrizni az almafát.
Legelőször is a legidősebb ment őrködni. De vele is csak ugyanaz történt, ami a
többivel. A középső sem járt jobban.
Végre a
legkisebb vállalkozott, Argyélus királyfi. Legelőször
is dohánnyal jól megtömött aranyszelencét dugott a zsebébe, így ült le az
almafa alá.
A holdvilág
szépen világított Argyélus királyfi arcára, már
érezni kezdte, hogy az álom össze akarja a szemét húzni, szippantott hát egy
kis dohányt, jól megdörzsölte a szemét, nagyokat prüsszentett. Aztán másodszor
is nagyot szippantott a dohányból, még egyszer megdörzsölte a szemét. Egyszer
csak halk suttogást hallott. Feltekintett, hát a feje felett tizenkét hollót
látott repülni. Egyenest az almafához tartottak; a tizenharmadik holló mint vezér, elöl repült. Árgyélus megkapta a
tizenharmadik hollónak a lábát, s felkiáltott:
- Megvagy,
tolvaj!
De midőn
rátekintett, hát látja, hogy karja közt gyönyörű szép lány
fekszik, arany fürtjei eltakarják szép fehér vállát.
- Ki vagy te,
szép tolvaj? - kérdi a királyfi. - Soha többé el nem eresztelek!
- Én
Tündérszép Ilona vagyok - mondta a szép lány -, ezek a
hollók pedig a lánypajtásaim. Mulatságból minden este iderepülünk, hogy a sok
aranyalmákat leszedjük. De nálad nem maradhatok, pedig megvallom
hogy te vagy, akit soha felejtenem nem lehet, mert csak téged szeretlek!
- Maradj
nálam - kérte Árgyélus.
- Nem
maradhatok - felelte Tündérszép Ilona -, de megígérem, hogy ezentúl
mindennap el fogok jönni, de az almákat többé el nem viszem. Légy mindig itt,
ha látni akarsz!
Ezzel nagy robajjal elrepült a tizenhárom holló.
Másnap az
egész udvar nagy csodálkozására az aranyalmák mind meg voltak. A király
homlokon csókolta a fiát. Árgyélus csak azt kérte az apjától, engedje meg, hogy
tovább is őrizhesse az almafát.
Ki is ment
minden éjjel Árgyélus királyfi őrködni, hogy láthassa Tündérszép Ilonát.
Másnap este
Árgyélus és Tündérszép Ilona megint egymással mulattak. Maguk sem tudták,
hogyan történt, mélyen elaludtak mind a ketten. Ekkor előcsúszott a Vénbanya,
és egy aranyfürtöt levágott Tündérszép Ilona hajából, azután lassan elment.
Felébredt
tündérszép Ilona, sírni, jajgatni kezdett, felébredt erre Árgyélus is.
- Mi bajod
van, kedvesem?
- Jaj,
Árgyélus, élj boldogul, én téged soha többé nem láthatlak, nálad nem
maradhatok; a házadban tolvajok laknak, nézd, aranyfürtjeimből egyet levágtak.
Ezzel
megölelte Árgyélust, ujjáról egy gyűrűt vett le, és Árgyéluséra húzta.
- Neked adom
- mondta -, erről akárhol megismerlek.
Ezzel
összecsapta kezét, hollóvá változott és elrepült.
De
volt a király udvarában egy Vénbanya, aki Argyélus
királyfit nagyon szemmel tartotta. A király is kezdett kíváncsi lenni, mi lehet
az oka, hogy Argyélus annyira szeret az almafánál
őrködni. Magához szólította hát a Vénbanyát, és így szólt hozzá:
- Látom, hogy
Argyélus királyfit te szemmel tartod. Vigyázd meg
egyszer, mikor az almafánál őrködik!
A Vénbanya
úgy tett. Mikor Argyélus az almafához ment őrködni a
Vénbanya a bokrok mögé bújt. Másnap korán reggel már jelentette a királynak:
- Meglestem Argyélus királyfit. Gyönyörűséges aranyhajú lánnyal láttam
az almafa alatt ülni; holló képében jött az almafára, úgy lett belőle aranyhajú
lány.
- Hazudsz,
Vénbanya! - mondta a király. - Nem igaz!
- De úgy van
az, felséges uram. Ha kell, holnap jelet is hozok arról
hogy igazam van.
Másnap reggel
a Vénbanya megmutatta az aranyfürtöt a királynak. Nagyon csodálkozott a király,
és tüstént magához hívatta Árgyélus királyfit.
- Édes fiam,
testvéreidet már mind kiházasítottam, megjött az hogy
téged is megházasítsalak; gazdag királylányt kerestem számodra, azt hiszem, nem
lesz ellenvetésed.
- Kedves
atyám, én meg fogok házasodni, de csak úgy, ha én választok magamnak feleséget.
Már találtam is. Tündérszép Ilona lesz a feleségem!
A királynak
nem tetszett a felelet, de bármint akarta is lebeszélni Árgyélust a
kívánságáról, az nem engedett. Kardot kötött az oldalára, és elment
hogy Tündérszép Ilonát megkeresse. Az egész udvar gyászba borult utána.
Már majdnem
az egész világot összejárta Árgyélus, de Tündérszép Ilonának még a nyomára sem
talált.
Egyszer egy
kis házhoz jutott, a házban egy vén anyóra talált. Illendően köszöntötte. A vén
anyó széken ült, csodálkozva kérdezte Árgyélust:
- Hol jársz
erre, ahol a madár se jár?
- Öreganyám -
mondta Árgyélus -, nem tudná nekem megmondani merre
lakik Tündérszép Ilona?
- Nem biz én,
édes fiam, de talán ha hazajön az uram, a Nap, mindenüvé odasüt, az talán meg
tudja mondani. De bújj el, mert meglát, felfal!
Erre elbújt
Árgyélus. Hazajött a Nap, belép a szobába, mindjárt kezdte:
- Pfű, pfű, anyó, emberhús, büdös!
Erre
kimászott az ágy alól Árgyélus, s köszöntötte a Napot.
- Szerencséd,
hogy szépen köszöntöttél - mondta a Nap -, másként felfaltalak volna!
Tündérszép Ilonáról nem tudok semmit, de talán Hold bátyám tud felőle valamit.
Elment hát Árgyélus
oda is. Ott is úgy járt, mint a Napnál. Az a Szélhez utasította.
Oda is
eljutott, szépen beköszöntött, és a Széltől is megkérdezte, hogy nem tud-e
valamit Tündérszép Ilona felől.
- Én - mondta
a Szél - nem tudok semmit, de nem messze tőlem abban az erdőben lakik az
Állatkirály, az talán tud valamit.
Ment,
mendegélt újra Árgyélus, már egészen beesteledett, úgy, hogy majdnem semmit sem
látott, felmászott egy fára, szétnézett, nem lát-e valahol világot. Csakugyan
messze távolban észrevett egy kis világocskát, egy szép kastélyból szüremlett.
Bekopogott, kinyílott az ajtó, és egy óriás jött elébe, akinek a szeme a
homlokán volt.
- Jó estét,
felséges király - köszönt Árgyélus -, nem tudnál te nekem Tündérszép Ilonáról
valamit mondani, hol lakhat?
- Szerencséd,
hogy úgy köszöntöttél, mint illik, másként halálfia lettél volna! Én az
Állatkirály vagyok. Tündérszép Ilonáról nem tudok semmit, de talán az állataim
közül valamelyik tud felőle valamit.
Ezzel egyet
füttyentett, és az egész palota azonnal tele lett mindenféle állattal. Megtette
a király a kérdést, de az állatok közül sem tudott senki semmit. Végre is
előkullogott egy sánta farkas:
- Én - mondta
a sánta farkas - tudok Tündérszép Ilona felől valamit.
A
Fekete-tengeren túl lakik, ott törték el a lábamat.
- Nahát,
akkor vezesd oda ezt a szegény királyfit - mondta a király.
A sánta
farkas azonnal odaállt, hogy Árgyélus üljön rá. Így mentek száz meg száz
esztendeig. Egyszer csak letette a farkas Árgyélust.
- Már én tovább nem vihetlek, oda most már magad is eltalálsz,
hisz nincs már messzire, csak száz esztendőt kell még menni! - ezzel
elbúcsúzott tőle, és elsántikált.
Ment,
mendegélt Árgyélus tovább, egyszer csak egy völgyet lát mely három heggyel volt
körülvéve. A völgyben épp három ördög verekedett. Odament hozzájuk, és kérdezte
tőlük, miért verekednek.
- Az atyánk
meghalt, s maga után ezt a köpönyeget, ostort és a bocskort hagyta. Ez a
köpönyeg olyan köpönyeg, hogyha magadra veszed, és aztán a bocskort a lábadra
húzod, és ezzel az ostorral egyet csattantasz, és azt mondod: "Hipp-hopp!
Ott legyek, ahol akarok" ott vagy azonnal; ezen
nem tudunk mi megegyezni. Nem tudjuk, kire mi jusson.
- No - mondta
Árgyélus -, ha csak az a baj, majd elosztom én köztetek; hanem egyik hágjon fel
erre a hegyre, a másik arra, a harmadik meg amarra!
Az ördögök
felmentek a hegyre. Árgyélus pedig felvette magára a köpönyeget és a bocskort,
az ostorral egyet csattintott, és azt mondta: "Hipp-hopp! Ott legyek, ahol
akarok, legyek azonnal Tündérszép Ilonánál!"
Azonnal egy
kristálytiszta palota előtt termett.
Éppen
kitekintett az ablakon Tündérszép Ilona egyik játszótársa, megismerte
Árgyélust, beszaladt hangosan Tündérszép Ilonához:
- Itt jön
Árgyélus!
Tündérszép
Ilona azt hitte, hogy csak játszanak vele, pofon vágta a lánypajtását.
De jött a
másik, a harmadik, a negyedik, a tizenegyedik, de úgy jártak mind a tizenegyen,
mint az első.
Árgyélus
bekopogott az ajtón. Egy öregasszony jött ajtót nyitni. Nagy csodálkozással
nézett Árgyélusra. Aztán a csodálkozása nagy örömmé változott.
- Jaj, de jó,
hogy itt vagy, Árgyélus, legalább megszabadítod a királykisasszonyunkat! Most
nem lehetsz vele, csak éjféltájban, mert csak akkor járhat szabadon. Akkor, ha
te háromszor megcsókolod, a Varázslónak nem lesz több hatalma rajta. Most éppen
jókor jöttél, mert nincs itthon, másként halálfia lennél.
- Nem félek
én tőle sem - mondta Árgyélus -, megvívok én vele!
Az
öregasszony behívta Árgyélust, selyemágyat vetett neki, pompás vacsorát
készített számára, aztán azt mondta:
-
Minden-éjjel eljön ide Tündérszép Ilona, ne aludj el!
De az
öregasszony gonosz boszorkány volt. Volt egy sípja, melyet
ha megfújt, akit akart, elaltatott vele. Most is kihúzta a sípot, elfordult és
sípolt, és attól Árgyélus úgy elaludt, hogy azt sem tudta, hogy a világon
volt-e valaha. Éjféltájban eljött Tündérszép Ilona, meglátta a kedvesét, és
felkiáltott:
- Ébredj fel,
kedvesem! Ha háromszor megcsókolsz, megszabadulok a varázslattól.
De Árgyélus
nem ébredt fel. Reggel azt mondja a vén banya:
- Itt volt
Tündérszép Ilona, de te aludtál, mint a bunda.
Másnap is úgy
történt, harmadnap is.
De egyszer,
amint a Vénboszorkány elbóbiskolt, Árgyélus meglátta a nyakán a sípot.
Leoldotta, és kíváncsiságból belefújt. Hát látja ám, hogy az egész cselédség
elaludt tőle.
Ekkor tért
észre, hogy azért aludt ő is olyan mélyen, mikor a vén banya sípolt. Most a
maga nyakára akasztotta a sípot, és valahányszor a Boszorkány fel akart
ébredni, ő mindannyiszor sípolt egyet. Így volt éjfélig.
Ekkor jött
Tündérszép Ilona. Árgyélus háromszor megcsókolta, és azonnal az egész vár
kivilágosodott, minden ajtó felnyílt, a Vénboszorkány elsüllyedt.
De hogy
másodszor megcsókolta volna Árgyélus Tündérszép Ilonát, előbb tizenegyszer
pofon vágta.
- Ez azért
van, mivel te tizenegy játszótársadat pofon vágtad, mikor igazat mondtak.
- Megérdemlem
- rebegte Tündérszép Ilona.
Ekkor
Árgyélus karjába vette Tündérszép Ilonát, felhúzta a köpönyegét és bocskorát,
ostorával egyet csattantott.
- Hipp-hopp!
Ott legyek, ahol én akarok, legyek az apám várában!
Azonnal
odarepültek egy szempillantás alatt.
Árgyélus
hatalmas király lett, Tündérszép Ilona hatalmas tündér; ha meg nem haltak, most
is élnek.
SZÉP MIKLÓS
Egyszer
volt, hol nem volt, hetedhét országon túl volt, de még az Óperenciás-tengeren
is túl, túlonnan túl, volt egy szegény ember, annak
egy fia, úgy hívták, hogy Miklós. Ez a legény olyan szép volt, hogy szépségének
híre ment messze földre, lepingálták a képét, s úgy árulták ország-világszerte.
Nem is hítták másként: Szép Miklós.
Egyszer
Szép Miklós kimegy a rétre kaszálni, s amikor éppen fenné a kaszáját, leszáll
elébe egy pelikánmadár, hozott a csőrében aranyos levelet, s szépen letette a
földre. Fölveszi Miklós a levelet, nézi, nézi, hát
igazán neki van írva. Az volt kívül a levélen:
Ajánlom
a levelemet világhíres Szép Miklósnak.
Nézi
belül, hát oda vajon mi van írva?
Hallod-e, te világhíres Szép Miklós,
láttam én is a te képedet, szeretném látni, hogy igazán olyan szép vagy-e!
Gyere hát el szép Tündérországba, menj mindenütt a pelikán után. Aki neked e
levelet írja, nem más, mint Tündér Ilona, Tündérországnak a királynéja.
Vállára
vetette Miklós a kaszát, bement a faluba, elbúcsúzott apjától-anyjától, minden
atyafiától, elindult Tündérországba, ment szépen a pelikánmadár után. Ment,
mendegélt árkon-bokron át, erdőn-mezőn keresztül, leszakadt a testéről a gúnya,
nem volt a csizmájának se sarka, se talpa, olyan rongyos volt, mint egy koldus.
De szép Miklós csak ment, mendegélt a pelikán után. No, megérkezik nagy
rongyosan Tündérországba, s azon rongyosan beállít a Tündér Ilona udvarába.
Meglátja Miklóst egy szobaleány, szalad be Tündér Ilonához, s jelenti:
-
Felséges királyné, megjött már Szép Miklós.
- Már
hogy jött volna meg, ne beszélj olyan bolondot! - pattant fel Tündér Ilona, s
jól pofon ütötte a szobaleányt.
Beszalad
a másik szobaleány, s jelenti az is:
-
Felséges királyném, itt van Szép Miklós.
Tündér
Ilona ezt is jól pofon üti.
Szalad
be a harmadik szobaleány, jelenti az is, hogy itt van Szép Miklós, de Tündér
Ilona úgy pofon veri a szobalányt, hogy a szeme is szikrát hányt belé.
-
Kitakarodj, még nem lehet itt Szép Miklós!
Ahogy
kiszalad a harmadik szobaleány, be is lépett az ajtón Szép Miklós. Mondja
Miklós:
- Írtad
leveledben, felséges királyné, hogy jöjjek el szép Tündérországba. Eljöttem,
itt vagyok.
Megnézi
Tündér Ilona a legényt.
- Jól
van, Miklós, ha eljöttél, itt vagy. Eredj, menj ki az istállóba, van ott három
ló, mind a három nyakig van a ganajban. Még ma takarítsd ki az istállót, etesd
meg, itasd meg, keféld meg a lovakat, mától fogva ennél a három lónál egyéb
gondod ne legyen.
De
bezzeg elszontyolodott Szép Miklós. Na, ez ugyan szép dolog, hogy ő ezért jött
Tündérországba. Most már mit csináljon, nem is mehet vissza a hazájába. Ide
csak eljött a pelikán után, de hazafelé? Míg a világ s még két nap, haza nem
érne magától.
Isten
neki, fakereszt; kiment az istállóba, vette a lapátot, s nekikeseredett a
ganéjhányásnak. Szedte, vitte, hányta, de mennél jobban hányta, annál jobban
szaporodott. Csurgott róla a verejték, s leült nagy fáradtan az ajtóküszöbre, a
tenyerébe temette a fejét, s akkorákat sóhajtott, hogy majd összedúvadott* az istálló.
Egyszerre csak megszólal az egyik ló, mert táltos volt mind a három, s kérdi
tőle:
- Hát
te, mit búsulsz, Szép Miklós?
-
Hogyne búsulnék - mondja Miklós -, mikor Tündér Ilona azt parancsolta, hogy
takarítsam ki az istállót. Lássátok, hogy ha megfeszülök, sem vagyok képes.
- No,
hallod-e - mondja a táltos -, ezen ugyan ne búsulj, feküdj le s aludj, reggelre
olyan tiszta lesz az istálló, mint a tükör. De reggel kelj fel jókor, mert
Tündér Ilona holnap idegen országba megy, hat hattyúval, ottan van egy
világhíres templom, oda jár misére; majd elmegyünk mi is. Te csak nyúlj be a
fülembe, ottan van egy dió, a dióban egy rézköntös,
azt vesd magadra, királyfi sem mutat különbet majd, mint te. Mikor a templomba bemégy, mindenki terád néz, különösen Tündér Ilona. Ő majd
rád mosolyog, kelleti magát, de te ne nézz senkire, föl se vesd a szemedet, s
ahogy a pap áment mondott, siess ki a templomból, ülj fel rám, hogy Tündér
Ilonánál hamarább hazaérhessünk.
Úgy
tett Miklós, ahogy a táltos ló tanácsolta.
Amint Tündér
Ilona beszállott a kocsijába, s a hat hattyúval kiröppent az udvarról, Miklós
is felült a táltosra, kiugratott az istálló tetején, hogy senki se lássa, aztán hipp-hopp! köd előttem, köd
utánam, egyet ugrott, kettőt szökött a táltos, s letette Miklóst a templom
előtt.
Bemegy
Miklós a templomba, ottan egy padba leül, nem néz sem jobbra, sem balra. De
bezzeg nézték őt, hogy majd felfalták. Nézte különösen Tündér Ilona, mosolygott
rá; de mindhiába, Miklós rá sem nézett, s mikor a pap áment mondott, kifordult
az ajtón, nagy hirtelen fölpattant a táltosra, s hipp-hopp! köd
előttem, köd utánam, úgy elnyargalt, mint a sebes szélvész. De ment utána
Tündér Ilona is, űzte, zargatta a hat hattyút, ha utolérhetnék a világszép
legényt, de bizony nem érték utol. Ahogy Tündér Ilona hazaért, ment tüstént az
istállóba, hadd lássa, ott van-e Miklós. Ott volt bizony, csakhogy abban a
rongyos ruhában, amelyikben Tündérországba jött.
Kérdi
Tündér Ilona:
- No,
Miklós, hol, merre jártál ma?
- Nem
jártam én sehol, felséges királyné, egész nap a lovakat takarítottam,
etettem-itattam.
- Hát ebben s ebben a templomban nem voltál?
- Nem
voltam én, felséges királyné, hogy is lettem volna?
Hát ez
így eltelt, elmúlt. Tündér Ilona nem tudta meg az igaz valóságot. Elkövetkezik
a másik vasárnap. Ment Tündér Ilona a templomba hathattyús kocsiján, de bizony
ment Szép Miklós is a táltosnak az egyik csikaján.
Hanem elébb felöltözött szépen ezüstszín ruhába. Ez is a táltosnak a fülében
volt, egy kicsi dióban.
Éppen
úgy volt minden, mint első vasárnap. Mindenki nézte, csodálta Miklóst, legkiváltképpen Tündér Ilona, de nézhették, csudálhatták,
Miklós föl sem vetette a szemét, s mikor a pap áment mondott, kifordult az
ajtón, s hipp-hopp! haza, mint a szél! Repült a hat
hattyú, biztatta, űzte, zargatta* Tündér Ilona, de mire hazaért, Szép
Miklós már vakarta a táltosokat rongyos ruhájában. Ment Tündér Ilona egyenest
az istállóba, s kérdezte Miklóst.
-
Hallod-e, Miklós, nem voltál ebben s ebben a
templomban?
- Nem
én, felséges királyné.
- Na,
az igazán csuda. Éppen olyan legényt láttam, mint te, csakhogy más ruhában.
- Nem
én voltam, felséges királyné.
Harmadik
vasárnap is elment Miklós a templomba, Tündér Ilona után, de most már színarany
gúnyában. De hiába mosolygott Tündér Ilona, rá sem nézett Szép Miklós. Ahogy a
pap áment mondott, vágtatott haza, mint a sebes szél, még annál is sebesebben.
Hej,
istenem, szörnyű haragra lobbant Tündér Ilona, hogy most sem tudta utolérni azt
a dali szép legényt. Ahogy hazament, lefeküdt az ágyába, s úgy kirázta a hideg,
hogy azt hitték, mindjárt szörnyű halált hal. Mikor aztán egy kicsit
lecsendesedett, hívatja Miklóst, s ez jő is, de abban a rongyos ruhában, hogy
aki látta rongyosságát, megesett rajta a szíve.
-
Hallod-e, Miklós, mondd meg nekem a tiszta igazságot, voltál-e ebben s ebben a templomban?
- Nem
voltam én, felséges királyné, hogy is lettem volna, nincs vasárnapja a
szolgának.
- Na,
ez igazán világ csodája - mondotta Tündér Ilona. - Szakasztott olyan legényt
láttam, mint te, csakhogy színarany ruhában, nem ilyen rongyosban.
Többet
nem szólt Tündér Ilona, s Szép Miklós kiment az istállóba.
Mondja
az öreg táltos Miklósnak:
- Na,
fiam, csak öltözz fel ismét a rézgúnyába, kimegyünk a Tündér Ilona kertjébe,
éppen az ablak alá, ott te táncoltatsz engem, de járok is én olyan táncot, hogy
tudom, istenem, elmúlik a betegsége Tündér Ilonának, kiszökik az ágyából, az
ablakhoz szalad, szeme-szája tátva marad a csudálkozástól.
Felöltözik
Miklós a rézgúnyába, felpattan az öregebb táltosra, kiugratnak a Tündér Ilona
kertjébe, ottan táncra kerekedik a táltos, forog egy helyben, mint a forgószél,
rúgja a port az égig, s nyerít akkorákat, hogy megcsendült belé a világ. Hallja
ezt Tündér Ilona, szalad az ablakhoz, nézi, mi van a kertben, s hát az a dali
szép legény, éppen az, akit a templomban látott, az táncoltatja lovát az ő
ablaka alatt.
Lekiált
Tündér Ilona:
- Gyere
fel, gyere fel, te világszép legény!
Miklós
rá sem nézett.
Lekiált
másodszor.
Miklós
rá sem nézett.
Lekiált
harmadszor:
- Gyere
fel, gyere fel, tudom, meg nem bánod!
Rá sem
nézett Miklós, tovább táncoltatta lovát.
Hej,
megmérgelődött Tündér Ilona, küldte az inasokat, szaladjanak a kertbe, s hozzák
fel tüstént azt a rézgúnyás legényt. De mire az inasok leszaladtak, a táltos
keresztülugratott a kerítésen, be az istállóba, de úgy, hogy senki lélek nem
látta.
Jelentik
Tündér Ilonának, hogy volt rézgúnyás világszép legény, nincs rézgúnyás
világszép legény.
Küld le
egy szobalányt az istállóba, szaladjon, mint a szél, nézze, mit csinál Miklós.
Szalad a szobalány, benéz az istállóba, hát Miklós a lovakat vakarja a rongyos
ruhájában. Jelenti a szobaleány:
-
Felséges királyné, Miklós a lovakat vakarja. Olyan a ruhája, hogy szakad a
rongy le róla.
De még
betegebb lett erre Tündér Ilona, hétszer rázta ki a hideg egymás után.
Másnap
mondja megint az öreg táltos:
- No,
édes gazdám, nyúlj be a fülembe, vedd ki onnét az ezüstdiót. Abban van az
ezüstgúnya. Vedd fel, s menj az egyik csikómon Tündér Ilona kertjébe. Majd
meglátod, hogy meggyógyul a királyné, csak elkezdjen táncolni az ablak alatt.
Mikor kihajlik az ablakon, te ugrass fel hozzá, csókold meg háromszor, de
akárhogy hívjon, csalogasson, be ne menj a szobájába. Te csak ugorj le a csikóm
hátáról, mintha leesnél, egy kicsit majd betörik a homlokod, de sebaj, ebcsont
hamar forr. Amikor te leesel, Tündér Ilona lehajítja hozzád a selyemkendejét, hogy kösd be a fejedet. Aztán ismét hív:
"Gyere be, gyere be! Vetek neked puha selyemágyat, meggyógyítlak!" De
te csak azt mondjad neki: "Mindjárt jövök, felséges királyné, csak elébb
megfogom a paripámat, mert különben nagy kárt tesz a kertedben." Eszedben
se legyen, hogy bemenj hozzá. Szökjél föl a csikód hátára, ugrass át a
kerítésen, s be az istállóba.
Felöltözik
Miklós az ezüstgúnyába, beugrat a táltos csikón Tündér Ilona kertjébe, ott az
ablak alatt volt egy réztányér, arra ráugrott a csikó, elkezd rajta táncolni
körbe-karikába, fel-felugrott, visszaugrott, hogy nagyokat csendült belé a
kert, a palota. De bezzeg szaladott is az ablakhoz
Tündér Ilona. Egyéb sem kellett Miklósnak, felugratott az ablakba, háromszor
megcsókolta Tündér Ilonát, de azzal le is fordult a csikó hátáról, puff,
leesett a kertbe, elborította a vér a homlokát, nagyot sikoltott Tündér Ilona,
leoldotta fejéről selyemkendejét, ledobta.
- Kösd
fel a homlokodra - kiáltott Miklósnak -, s gyere fel énhozzám! Vetek neked puha
selyemágyat, éjjel-nappal ágyad mellett leszek, s meggyógyítlak téged.
Mondta
Miklós:
-
Megyek mindjárt, felséges királyné, csak elébb megfogom vágtató lovamat, ne
tapossa össze sok szép virágodat.
No, a
csikót megfogta Miklós, fel is pattant rája, keresztül is ugratott a kerítésen,
de bizony várhatta Tündér Ilona, nem ment föl a palotába. Visszavágtatott az
istállójába. Várja, várja Tündér Ilona, de hiába
várja. Küldi a szobaleányt, menjen az istállóba, nézze meg, hogy Miklós mit
csinál? Megy a szobaleány, vissza is jő mindjárt, s jelenti, hogy Miklós a
lovakat vakarja.
-
Milyen ruha van rajta? - kérdi a királyné.
- Csupa
ringy-rongy, felséges királyné.
- No,
ha ringy-rongy, nesze! - s jól pofon ütötte a szobaleányt. Azzal lefeküdött az ágyába keserves sírással, kirázta a hideg
hétszer egymás után.
Mikor
egy kicsit lecsöndesedett, fölkelt az ágyából, s maga ment ki az istállóba.
Gondolta, ha Miklós volt az a dali szép legény, hiába van rongyos ruhában,
mégis megismeri, mert a homlokán lesz az ő selyemkendője. Azám! De amint Miklós
az istállóba ért, leoldotta fejéről a selyemkendőt, az öreg táltos háromszor
ráfújt a homlokára, s híre-nyoma sem volt a sebnek.
Kérdi a
királyné:
- No,
Miklós, hol voltál ma, nem voltál a kertben?
- Nem
én, felséges királyné. Hajnal óta a lovakat takarítom.
- Ne
tagadd, Miklós, mondd meg az igaz valóságot, s te lész
ez órában Tündérország királya!
- Nem
voltam a kertben, felséges királyné.
-
Mutasd a homlokod.
Nézi, nézi Tündér Ilona, nem volt azon seb, de még csak karmolás
sem. Kimegy az istállóból a királyné nagy búsan, ahogy kiment, megszólal az
öreg táltos:
- Na,
édes gazdám, holnap a másik csikóval menj a kertbe, táncoltasd meg azt is.
Holnap majd neveden szólít Tündér Ilona, de akkor csakugyan ugrass be a
szobájába. A többi a te dolgod.
Felöltözik
másnap Szép Miklós a színarany gúnyába, beugrat a táltos csikón a királyné
kertjébe, ugratja, táncoltatja az ablak alatt a réztányér közepén, de
csengett-bongott az, hogy ég-föld megcsendült belé. Megnyílik az ablak, kiszól
Tündér Ilona:
- Jere fel, jere fel, világhíres
Szép Miklós, tiéd a palotám, tiéd az országom, tiéd vagyok én is!
Egyet
ugrott a táltos csikó, s hopp, bent volt a szobában Szép Miklós, ott egymás
nyakába borultak.
- Te az
enyém, én a tied, ásó, kapa s a nagyharang válasszon el minket.
Mindjárt
csaptak nagy lakodalmat, volt nagy dínomdánom, hejehuja, cimbalomszó; járták a
kállai kettőst, hogy csak úgy döngött a palota földje.
Aztán
telt-múlt az idő, éltek nagy vigasságban. Eltelik egy hét, eltelik két hét,
eltelt bizony több is, s mondja egyszer Tündér Ilona:
- No,
édes uram, énnekem most nagy útra kell mennem, de te csak maradj itthon, hogy
gazda nélkül ne legyen a ház, hanem hallgass jól reám. Van a palotámban
háromszázhetvenhét szoba, háromszázhetvenhatban járhatsz-kelhetsz, de a
háromszázhetvenhetedikbe be se nézz, mert bizony mondom neked, holtod napjáig megsiratod.
Elbúcsúztak
egymástól. Felült Tündér Ilona hathattyús kocsijába, de még ki sem szállott az
udvarból, nem volt maradása Miklósnak, s megy a háromszázhetvenhetedik szobába
a boldogtalan. Hát, uramteremtőm, mi volt ott! A
falra volt szegezve egy tizenkét fejű sárkány, rettentő nagy vasszegekkel le
volt szegezve a jobb szárnya, a bal szárnya, s le a lába. Megszólal a sárkány,
mondja Miklósnak:
-
Hallod-e, te világhíres Szép Miklós, adj nekem egy pohár vizet, s bizony
mondom, egy világot adok érette.
Ad neki
Miklós egy pohár vizet, már hogyne adott volna, s ím, abban a szempillantásban
kiszabadult a sárkánynak a jobb szárnya.
-
Köszönöm, Szép Miklós, adj még egy pohár vizet, egy világot adok azért is.
Ad neki
Miklós még egy pohár vizet.
Erre
kiszabadult a sárkánynak a bal szárnya.
- Hej,
világhíres Szép Miklós, ha még egy pohár vizet adnál, azért is adnék neked egy
világot.
- Hát
én hogyne adnék - mondja Miklós -, adok én jó szívvel.
Adott
neki még egy pohár vizet, s azzal hopp! talpra szökött
a sárkány, egy szó nem sok, annyit sem szólt Miklósnak, még isten áldjont sem mondott, kiszaladt a palotából, utána Tündér
Ilonának, mint a sebes szélvész. Amerre szaladt, kerekedett mindenütt rettentő
nagy fergeteg, levitte Tündér Ilonát a levegőégből a földre, hattyústul,
kocsistul, mindenestül, akkor aztán megragadta a tizenkét fejű sárkány, és
sebes szélnél sebesebben vitte nagy Sárkányországba.
Szaladnak fel a palotába a tündérek szörnyű nagy jajgatással, jelentik
Miklósnak, hogy a tizenkét fejű sárkány elvitte a királynét. De még csak most
esett le az álla Miklósnak. Hogy is lehetett olyan boldogtalan, hogy azt a
cudar sárkányt megszabadította! Hát most mit csináljon, merre menjen, merre van
nagy Sárkányország, napkeletre-e vagy napnyugatra, északra
vagy délre? Nem volt maradása a palotában, kiszaladt az udvarra, hátra az
istállóba, ott nyakába borult az öreg táltosnak, s úgy sírt, mint egy gyermek.
Kérdi az öreg táltos:
- Mért
sírsz, édes gazdám?
- Hej,
hogyne sírnék-rínék, édes lovam, mikor elrabolta a feleségemet a tizenkét fejű
sárkány, nagy Sárkányországba.
- No bizony, ha sírsz, nem is ok nélkül sírsz, mert van ám a
tizenkét fejű sárkánynak egy vasderes, háromlábú táltos paripája, többet tud az
egyedül, mint mi hárman. De hát, édes gazdám, ülj fel a hátamra, ahogy lesz,
úgy lesz. Próbáljunk szerencsét!
Nem
kellett, hogy kétszer mondja, felpattan Miklós az öreg táltosra, vágtattak,
mint a sebes szél, hegyen túl, völgyön túl, még az Óperenciás-tengeren is túl,
ahol a kis kurta farkú malac túr, aztán csak egyet ugrott, kettőt szökött, ott
voltak nagy Sárkányországban, ottan is a
sárkánykirály udvarában. Nem volt honn a tizenkét fejű sárkány, de honn volt
Tündér Ilona, s ahogy meglátta Szép Miklóst, kiszalad elébe, megölelik,
megcsókolják egymást, s hopp! föl is kapja Miklós a
nyeregbe. Azzal nekiiramodik a táltos, s repült, hogy csak úgy zúgott a
levegőég.
Jő haza
a tizenkét fejű sárkány, s hallja, hogy a vasderes paripa nyerít, dobrokol szörnyen, szalad az istállóba, s rákiált nagy
mérgesen:
- Nye, te, nye, hogy a kutyák egyék
meg a húsodat, talán bizony sem szénát, sem zabot nem kaptál eleget, hogy olyan
erősen dobrokolsz!
-
Szénám is van, zabom is van - mondja a vasderes -, de neked nincsen Tündér
Ilonád.
- Hát,
ehetem-e, ihatom-e, alhatom-e? - kérdi a sárkány.
-
Ehetsz is, ihatsz is, alhatsz is, még két véka mogyorót is megtörhetsz, meg is
eheted, akkor is utolérem Szép Miklóst.
Fölment
a sárkány a palotába, evett-ivott, amennyi belefért, aztán aludott,
mint a bunda. Mikor fölkelt, megtört két véka mogyorót, azt mind egy szemig
megette, akkor kiment az istállóba, felült a vasderesre, s halljatok csudát, az
csak egyet ugrott, kettőt szökött, s utolérte Szép Miklóst. Megfogja Miklóst a
sárkány, s azt mondja neki:
- No,
világhíres Szép Miklós, emlékszel-e, hogy három világot ígértem neked? Egyet
már akkor adtam, amikor megszabadultam, mert megölhettelek volna. Most adom a
második világot, mert most is megölhetnélek, de nem öllek meg, meghagyom az
életedet. De úgy kerülj vissza még egyszer az én országomba, hogy szörnyű
halálnak halálával halsz meg!
Azzal
csak általkapta a nyergébe Tündér Ilonát, és vitte vissza nagy Sárkányországba.
Hazamegy
Szép Miklós nagy búsan, de nem volt otthon maradása, indult vissza az öreg
táltos egyik csikaján. Szerencséjére a sárkányt
másodszor sem találta honn, de ahogy fölkapta nyergébe Tündér Ilonát, elkezdett
nyeríteni, dobrokolni a háromlábú vasderes, s
mindjárt otthon termett a tizenkét fejű sárkány. Szalad az istállóba, rákiált a
deresre:
- Hogy
a farkasok egyenek meg, minek dobrokolsz, talán
bizony megint nincsen szénád, zabod?
-
Szénám is van, zabom is van, de neked nincsen Tündér Ilonád, elvitte Szép
Miklós.
-
Ehetem-e, ihatom-e, alhatom-e?
-
Ehetsz is, ihatsz is, alhatsz is, még egy véka diót meg is törhetsz, úgy is
utolérjük Szép Miklóst.
Evett-ivott,
aludott a sárkány, megtört egy véka diót, aztán utána
Szép Miklósnak.
Még a
határáig sem ért nagy Sárkányországnak Szép Miklós,
utolérte a sárkány.
- Na,
Szép Miklós, három világot ígértem neked, kettőt már adtam, most adom a
harmadikat. De jól megjegyezd, hogy többet igazán nem adok.
Azzal
csak kikapta az öléből Tündér Ilonát, s visszavágtatott vele a palotájába.
Búsult Szép Miklós, olyan szomorú volt az arca, mint a háromnapos esős idő.
Otthon elegyezik az öreg táltossal, hogy még egyszer próbáljon szerencsét,
ámbátor hiába, mert a tizenkét fejű sárkány most csakugyan irgalom nélkül
megöli.
-
Hanem, ha már így van, hát legyen így - mondja az öreg táltos. - Eredj, édes
gazdám, a kisebb csikómon, az valamivel sebesebb. Vigy
magaddal egy zsákot, hogyha ízzé-porrá törne a sárkány, legyen, amibe felszedje
a csontodat az én fiam.
Visszamegy
Szép Miklós nagy Sárkányországba, s ím, Tündér Ilonát
éppen a kapuban találja. Szót se szól, csak felkapja nyergébe, s azzal neki, repült
a csikó, mint a sebes szélvész. De bezzeg a vasderes is elkezdett nyeríteni, dobrokolni, rúgta széjjel a gyémántpadlást. Szaladt haza a
tizenkét fejű sárkány.
- No,
te kutyának való, hogy a hollók vájják ki a szemedet, mit nyerítesz, mit dobrokolsz olyan cudarul! Szénád, zabod nincs tán elegendő?
-
Szénám is van, zabom is van, de neked nincsen Tündér Ilonád, elvitte Szép
Miklós.
- Hát
most ehetem-e, ihatom-e, alhatom-e?
- Ehetel is, ihatol is, alhatol is, diót is törhetsz, de csak egy fél vékát.
Eszik-iszik,
alszik a sárkány, aztán megtör nagy sebesen egy fél véka diót, azt is megeszi,
azzal utána Szép Miklósnak. Egyet ugrott, kettőt szökött a vasderes, mindjárt
utolérte Szép Miklóst.
- No,
világhíres Szép Miklós - kiáltott a sárkány -, három világot ígértem neked, meg
is adtam mind a hármat, most már többel nem tartozom neked!
Azzal
megfogta Szép Miklóst, s úgy levágta a rettentő magasságból a földre, hogy
ízzé-porrá törött minden porcikája. Tündér Ilonát pedig szépen a nyergébe
vette, s visszavitte a palotájába. Leszállott a táltos csikó a földre, ottan
összeszedte Szép Miklósnak minden csontját-bontját,
porcikáját, belevarrta a zsákba, hazavitte. Otthon az öreg táltos háromszor
ráfújt, s ím, halljatok csudát, Szép Miklós egyszerre megelevenedett, s hétszerte szebb volt, s erősebb, mint annak előtte. Hát
most már mit csináljon? Háromszor próbált szerencsét, s hiába. Volt szép Tündér
Ilona, nincs szép Tündér Ilona.
-
Hallod-e, édes gazdám - mondja az öreg táltos -, még ne add búnak árva fejedet.
Menj el ide meg ide, nagy Meseországba, ottan lakik egy vén boszorkány, annak
van három táltos paripája, azok között van egy négylábú vasderes csikó, az édes
testvére annak a háromlábú vasderesnek, amelyik a tizenkét fejű sárkánynál van.
Ezt a három lovat még senki ezen a világon meg nem tudta őrizni. Próbálj te
szerencsét! Menj el a vén boszorkányhoz, ha ki tudod szolgálni nála az
esztendőt, akármit ígér neked, egyebet ne fogadj el, csak azt a négylábú
vasderes csikót. Három napig kell őrizned a három táltost, s mindig eltűnnek a
szemed elől; de ne félj, ott leszünk mind a hárman. Egyszer három farkas,
másszor három agár s harmadszor három róka képében. A vén boszorkány országának
a határán két gyilkos sárkány áll, be csak beeresztenek, de mikor ki akarsz
jönni, össze akarnak szaggatni. Kérj a vén boszorkánytól a szolgálatodért még
három bárányt, egyet dobj az egyik sárkánynak, egyet a másiknak, a harmadikat
mind a kettőnek, azon összemarakodnak, s te szépen megszabadulsz.
Elmegy
Szép Miklós, megy, mendegél hetedhét ország ellen, a hetedik nap megérkezik
nagy Meseországba, nagy Meseországban a vén boszorkány udvarába. Bemegy a
boszorkányhoz, köszön illendőképpen.
- Adjon
isten, jó napot, öreganyám!
-
Köszönd, hogy öreganyádnak szólítottál, mert különben élve ki nem mégy innét!
Mi jóban jársz, fiam?
Mondja
Szép Miklós, hogy hallotta a hírét a lovainak, hogy azt senki meg nem tudja
őrizni, ő szerencsét próbál.
- Jól
van, fiam, de látod-e, kilencvenkilenc legénynek már karóban a feje. A tied is
oda kerül, hogyha meg nem őrzöd.
- Nem
bánom én, öreganyám, csak adja a kezemre.
Na,
kezére adja a vén boszorkány Szép Miklósnak a három lovat. De milyen lovak
voltak azok! Sánta, bogos mind a három. Meg lehetett számlálni az
oldalbordájukat. Jól van, kihajtja a három lovat a selyemrétre, s ahogy
kihajtja, csak megcsapja az arcát valami álomszellő, s ott, abban a helyben
elalszik. Egyszer fölébred, dörzsöli a szemét, néz mindenfelé, s hát a lovakat
nem látja. Elindul a selyemréten, ment nagy búsan elébb, elébb,
kereste a lovakat, de nem találta. Hát, uramisten, csak elejébe toppan három
farkas. Megszólal az öregebbik:
- Ne
búsulj, Miklós, mindjárt előkerítjük mi a lovaidat! Látod-e amott azt a három
bárányt? Azok a te lovaid. Mi majd ide tereljük, te meg a legnagyobbik bárányra
ülj fel. Abban a pillanatban mind a három visszaváltozik lónak, s te menj haza
velük szépen.
Éppen
úgy tett, ahogy az öreg farkas mondta, s Miklós estére hazavitte a három lovat.
Hej,
uramisten, mérgelődött a boszorkány, de nem szólt Miklósnak semmit, hanem egy
vasrudat megtüzesített, azzal kiment az istállóba, megverte mind a három lovat,
hogy csak úgy nyögtek, nyerítettek szegények, s azt mondta nekik:
-
Megálljatok, kutyák! Ha még egyszer elfog az a legény, lenyúzom a bőrötöket!
Pedig
elfogta Miklós másnap is. Akkor nyulakká változtak a lovak. De jöttek a Miklós
táltosai agár képében, s elfogták a nyulakat. Még a föld is sírt belé, úgy
megverte a boszorkány a három táltost. De verhette, harmadnap is elfogta
Miklós. Akkor csirkévé változtak a vén boszorkány lovai, de eljöttek a Miklós
táltosai is, három róka képében, közrevették a csirkéket, Miklós egyre
rápattant, mindjárt lovakká változtak, s vitte haza őket.
- Na,
Miklós - mondta a vén boszorkány -, kiszolgálád az
esztendőt. Ilyen szolgát még nem láttam napom csillagjában, kívánj, amit
akarsz, akármit adok.
- Nem
kívánok én sokat, öreganyám, csak adja nekem ezt a sánta, bogos csikót, ezt a
vasderes szőrűt, ni. Aztán adjon még három bárányt, öreganyám, hadd legyen,
amit egyem az úton.
Nagyot
kacagott a vén boszorkány.
- Ó, te
világ bolondja, te, mit akarsz avval a sánta csikóval? Hisz a városból sem tud
az kimenni.
- Nem
bánom én, öreganyám, csak adja nekem.
- Te
bolond, te, gyere az istállómba, nézd, ott van egy sereg aranyszőrű paripa,
válaszd, amelyik neked tetszik.
- Nem
kell nekem, öreganyám, adja nekem ezt a sánta csikót.
Ígért a
vén boszorkány ezüstöt, aranyat, gyémántot annyit,
amennyit elbír, de hiába. Miklósnak a sánta csikó kellett.
Mit
volt mit tenni, a vén boszorkány odaadta a sánta csikót, s adott még neki három
bárányt. Aztán mikor Miklós elment, felment a háza tetejére, vitt magával egy
vékát, arra ráült, s úgy nézte Miklóst, amint nagy kínlódással cipelte a három
bárányt, s húzta a kötőféknél fogva a sánta csikót. Mikor kiértek a város
végire, megszólal a csikó:
- Nézz
vissza, édes gazdám, mit látsz?
Visszanéz
Miklós, s azt mondja:
- Nem
látok én most semmit, a vén boszorkány már nem ül a házon.
- Nem
ül bizony - mondja a csikó -, mert az ott ül már az anyám hátán. Látod-e a
fejed felett azt a nagy fekete felleget? Abban nyargal a boszorkány. De most
imádkozzál, mert olyan jégeső szakad ránk, hogy isten csudája lesz, ha itt nem
hagyod a fogadat.
Hát
abban a pillanatban megdördül az ég, s hallatszik a fekete fellegből éktelen
kiabálás, szörnyű nyerítezés. A vén boszorkány volt,
aki kiabált, s az öreg táltos, aki nyerített. A csikaja
után nyerítgetett: csalogatta vissza.
- Ne
félj, édes gazdám, nem megyek én vissza többet. Tudom, majd utánam jön az anyám
is, a testvérem is.
Abban a
szempillantásban keresztülvetette magát a fején, s lett belőle egy olyan
gyönyörű szép paripa, hogy szép Miklósnak szeme-szája tátva maradt.
- Ülj a
hátamra, édes gazdám!
Felül
Miklós, de szakadni is kezd a jégeső abban a szempillantásban, mintha dézsával
öntötték volna. Áldott szerencséje volt Miklósnak a hosszú aranyhaja; ezzel
betakarta magát, betakarta lovát, szakadhatott a jégeső, semmi baja sem lett.
Akkor aztán egyet ugrott, kettőt szökött a négylábú vasderes, s ott voltak nagy
Meseország határán. Ott állott istrázsát két
sárkánykígyó, s közrefogták Miklóst. Dob egy bárányt az egyiknek, az bekapja,
dob egyet a másiknak, az is bekapja, akkor megint nekiestek Miklósnak; de
Miklós most közéjük dobta a harmadik bárányt. Hagyták Miklóst, fogták a
bárányt, húzták, rángatták, összeverekedtek rajta. Azalatt
Miklós, hipp-hopp! túl volt nagy Meseország határán.
- Na,
édes gazdám - mondja a vasderes -, ha nem mondod, úgy is tudom, merre van a
szíved kívánsága. Csak kapaszkodj jól belém, viszlek nagy Sárkányországba.
Repült,
mint a sárkány, mint a sebes szélvész, még annál is sebesebben. Egyszerre csak,
topp! letoppintott a tizenkét fejű sárkány udvarán.
Ablakban könyökölt Tündér Ilona, sírt akkor is keservesen, siratta Szép
Miklóst. Azt hitte, hogy meghalt Miklós szörnyű halálnak halálával. Hej,
istenem, ez volt csak az öröm! Ölelték, csókolták egymást, aztán fölkapta
Miklós a nyergébe Tündér Ilonát, fölemelkedett a négylábú vasderes a
levegőégbe, mint a nyíl, s repült, mint a madár, mint a gondolat, még a
gondolatnál is sebesebben. Aludott a tizenkét fejű
sárkány, egyszerre csak fölriad az álmából, hallja, hogy nyerít a háromlábú
vasderes, kinéz az ablakon, s hát az istállót is széjjelrúgta már. Szalad le
esze nélkül.
- Mi
bajod van, hogy a farkasok egyenek meg! Szénád, zabod nincsen elegendő?
-
Szénám is van, zabom is van, de nincs neked Tündér Ilonád, elvitte Szép Miklós.
-
Ehetem-e, ihatom-e, alhatom-e?
- Ehetel is, ihatol is, alhatol is, úgysem érjük utol. Az én bátyám, a négylábú
vasderes vitte el.
- Hej,
kutya egye meg a májad - ordított a tizenkét fejű sárkány -, utol kell érned,
ha hetvenhét lába van is a bátyádnak!
Fölszáll
a háromlábú vasderes a levegőégbe, utána szép Miklósnak, de mikor egy
hajításnyira közeledett hozzá, visszanyerít a négylábú vasderes az öccsének.
Azt nyerítette, hogy:
- Vesd
le!
De már
azt a mondást senki más nem értette, csak ők ketten. Hej, nagyot ugrik a
háromlábú vasderes, felugrott éppen a csillagos égig, ott a farát fölvetette, s
úgy ledobta a tizenkét fejű sárkányt, hogy a hetvenhetedik porcikája is
ízzé-porrá törött. Most már szépen hazamehettek, Szép Miklós és Tündér Ilona.
Csaptak újra nagy lakodalmat, s éltek ezentúl nagy
békességben, boldogságban.
Még ma
is élnek, ha meg nem haltak.
A kristálygömb
Jacob és Wilhelm Grimm meséje
Élt
egyszer egy boszorkány, annak volt három fia. Jó testvérek voltak, szerették
egymást, jól bántak az anyjukkal is; de az nem bízott bennük, attól tartott,
valami rosszat forralnak ellene, meg akarják fosztani a hatalmától. Ezért a
legnagyobbikat átváltoztatta sassá, a középsőt meg cethallá. A sasnak egy
sziklaormon kellett laknia; néha látni lehetett, amint nagyokat körözve lebeg
az égen. A középső, akit cethallá varázsolt, a tenger mélyén élt, időnként
fölúszott a felszínre, és egy-egy hatalmas vízsugarat lövellt a magasba. Igaz,
hogy mindennap visszakapták a emberi alakjukat, de
csak két órára, nem tovább.
A
harmadik fiú félt, hogy az anyja végül őt is valamilyen állattá varázsolja,
medvévé vagy farkassá talán, azért egy szép napon titokban elment a háztól.
Hallott
már róla nemegyszer, hogy az aranynap kastélyában egy elátkozott királylány
várja a szabadulását, de aki megpróbálja kiváltani, az az életét teszi kockára.
Huszonhárom ifjú már odaveszett. Még egy huszonnegyedik próbát tehet, de utána
többé senki. Ha az is kudarcot vall, a királylányon örökre rajta marad az átok.
A fiú
nem ismert félelmet.
- Nincs
énnekem most már sem apám, sem anyám - mondta -, mit veszthetek ezen a világon?
Azzal
útnak indult, hogy megkeresse az aranynap kastélyát.
Jó
ideje járt már a világban, de csak nem akadt rá. Vándorútján egyszer betévedt
egy rengeteg erdőbe, és sehogyan sem talált kiutat belőle. Ahogy ott
tévelygett, egyszer csak megpillantott a távolban két óriást: nagyban
veszekedtek, ráncigálták, taszigálták egymást.
- Nem
szégyellitek magatokat?! - szólt rájuk mérgesen, amint
a közelükbe ért. - Ilyen nagy golyhók, és úgy huzakodnak, mint a vásott
kölykök!
Egy
kalapért tusakszunk - felelték az óriások -, nem
tudjuk eldönteni, melyikünké legyen, egyforma erősek vagyunk, egyikünk sem
bírja legyőzni a másikat. Ti, kis emberek, okosabbak vagytok nálunk, azért rád
bízzuk, te tégy köztünk igazságot.
-
Képesek vagytok veszekedni egy ócska kalapon? - kérdezte csodálkozva fiú.
- Ezt
csak azért mondod, mert nem tudod, miféle jószág ez! - felelték neki. - Tudd
meg, hogy ez csodakalap: aki a fejére teszi, oda kívánkozhatik
ahova éppen kedve tartja, s azon nyomban ott is terem.
- Nem
bánom, elvállalom a bíráskodást - mondta a fiú. - Adjátok ide azt az
ócskaságot; én valamicskét odébb megyek, aztán ha füttyentek, fussatok versenyt
hozzám. Aki előbb odaér, azé lesz a kalap.
Az
óriásoknak tetszett a dolog, a fiú meg föltette a kalapot, és elindult. Közben
azonban egyre csak a királylányon járt az esze. Megfeledkezett az óriásokról,
csak ment, ment, és egyre beljebb került a vadonba.
Aztán egyszer csak nagyot sóhajtott, mert olyan nehéz volt a szíve, mintha
ólmot vinne a mellében, s azt mondta:
-
Bárcsak az aranynap kastélyában lehetnék!
Abban a
szempillantásban egy nagy hegy tetején találta magát, s ott tündöklött előtte
az aranynap kastélyának a kapuja.
A fiú
benyitott, átvágott az udvaron, fölsietett a lépcsőn, belépett a palotába, és
ment a fényes aranytermeken át, míg csak az utolsó szobában rá nem talált a
királylányra.
De hogy
megijedt tőle, amikor meglátta! Hogyne ijedt volna meg, hiszen azt hallotta,
nincs nála szebb lány a világon; s most mit látott? Egy hamuszürke arcú, ráncos
bőrű, zavaros szemű, kócos csúfságot.
- Te
volnál az a világhíres, világszép királylány? - kiáltotta.
- Ez,
amit látsz, nem az igazi alakom - felelte a királylány -, de emberfia csak
ebben a rút formában láthat. Hanem ha kíváncsi vagy rá, milyen vagyok
valójában, nézz ebbe a tükörbe, ez nem hazudik, megmutatja neked az igazi
képemet.
Azzal
egy kis tükröt adott a kezébe. Az ifjú belenézett, és még a lélegzete is elállt
attól, amit megpillantott benne. Ott ült előtte a világ legeslegszebb lánya,
kezét ölébe ejtette, és arcán csorogtak a könnyek.
-
Minden veszedelmet vállalok érted, csak mondd meg, hogyan szabadíthatlak meg! -
kiáltotta az ifjú.
- Aki
megszerzi a kristálygolyót, és fölmutatja a varázslónak, megtöri vele az átkot,
és én visszanyerem igazi alakomat - felelte a királylány. De ki tudná azt a
golyót megszerezni?! Sokan megpróbálták már, de mind
rajtavesztettek. Te még fiatal vagy, fáj a szívem érted; inkább tégy le a
szándékodról, és élj boldogul!
-
Nélküled úgysem volna nekem élet az élet! - felelte az ifjú. - Ne is akarj
lebeszélni, hiába volna; inkább azt mondd meg, mit kell tennem.
- Tudj
meg hát mindent, ha nem bírhatlak jobb belátásra - mondta a királylány. - Annak
a hegynek a tövében, amelyiken ez a kastély áll, van egy forrás. Mellette lakik
egy vadbölény, azzal meg kell küzdened. Ha sikerül megölnöd, kiszáll belőle egy
tüzes madár. A madárban van egy tüzes tojás, annak a tojásnak a sárgája pedig
nem más, mint a kristálygolyó. Hanem a madár addig ki nem ejti a tojást, míg rá
nem kényszerítik; ha pedig a tojás a földre esik, mindent lángba borít a
környéken, s elolvad maga is meg a kristálygolyó is a tűzben. Akkor aztán kárba
veszett minden fáradságod.
- Nincs
az a fáradság, amit én el nem viselek érted! - szólt az ifjú, és lesietett a
hegyről a forráshoz.
A
forrás vize lágyan csobogott, s ott feküdt mellette a lombok alatt a bölény, és
őrizte. Már messziről meglátta a fiút; fölállt, elbődült, és fújtatva
nekirontott. Sokáig küzdöttek, míg végül az ifjú markolatig döfte kardját a
szörnyeteg szívébe.
A
bölény lehanyatlott. Abban a pillanatban fölrepült belőle a tűzmadár. Vijjogott
egyet s el akart szállni, de a fiú idősebbik bátyja, a sas lecsapott rá a
fellegekből, a tenger fölé űzte, s ott úgy megtépte a csőrével, hogy a tűzmadár
ijedtében elejtette a tojást.
De a
tojás nem a tengerbe esett, hanem a tenger partján egy halászkunyhó tetejére. A
nádtető nyomban füstölni kezdett, s már-már lángot fogott. Hanem akkor hirtelen
hegynyi hullámokat vetett a tenger, habjai átcsaptak a kunyhón, és eloltották a
tüzet. A fiú kisebbik bátyja, a cethal úszott oda, az korbácsolta föl a vizet.
Ahogy a
tűz kialudt, a fiú szerencsésen megtalálta a tojást. Nem olvadt el; csak egy
kicsit felpattogzott, ahogy forró héjára rázúdult a hideg tengervíz. Az ifjú
kivette belőle a kristálygolyót, elment vele a varázslóhoz, és felmutatta neki.
-
Megtörted a hatalmamat - mondta a varázsló. - Mostantól fogva te vagy az
aranynap kastélyának a királya. És tudd meg, hogy ebben a szempillantásban a
két bátyád is visszaváltozott emberré.
Az ifjú
sietett a királylányhoz. Az már kint várta az aranynap kastélyának tornácán;
gyémánthímes aranypalást volt a vállán, gyöngyös koszorú a fején, de sem
gyöngy, sem gyémánt, sem arany nem lehetett tündöklőbb a mosolyánál.
S ott
nyomban gyűrűt is cseréltek.
Kriza János gyűjtéséből
AZ ÁLOMLÁTÓ FIÚ
Székely népmese[1]
Egyszer volt egy szegény ember, annak volt tizenhat
gyermeke, mind fiú. A tizenhat közül a legkisebb azt mondta egyszer az
anyjának:
- Édesanyám, süssön nekem pogácsát hamuba, hadd menjek
el szolgálni.
Az édesanyja sütött neki pogácsát, s a kisfiú
megindult hetedhét ország ellen. Amint megy, mendegél, hát összetalálkozik egy
jó gazdával, szántott négy ökörrel egyedül. Megszólítja a fiút:
- Hová mész, fiam?
- Én, édes gazduram, megyek szolgálni, ha helyem kerül
valahol.
- Gyere el hozzám - azt mondja a gazda. - Hadd lám,
tudnád-e hajtani a négy ökröt, hogy szántsunk ketten.
Elveszi a fiú az ostort, s hajtja a négy ökröt,
fordulnak vagy kettőt. Látja a gazda, hogy jó mozgású gyermek, s megkérdi:
- Hát, te fiú, ettél-e valamit?
Azt mondja a fiú:
- Harminckét hete, hogy utazom, gazduram, még a
pogácsám, ahogy elhoztam hazulról, azon egy állapotban van.
- Hát lássuk azt a pogácsát, milyen!
Előveszi a fiú a pogácsát s odaadja:
- No, gazduram, itt van, törjön belőle s kóstolja meg.
Elveszi a gazda, próbál törni belőle, s hát nem tud.
- Miféle pogácsa ez, te, hogy én ebből nem tudok
törni?
Azt feleli a fiú: - Ebből, gazduram, nem is tud törni
senki, mert ezt édesanyám a tejivel sütötte nekem. Én evvel tíz esztendeig is
meg kell, hogy érjem, s addig meg nem éhezem, amíg a tarisznyámban van.
Elteszi a fiú a pogácsát, elvégzik a szántást, s
elmennek haza.
A jó gazdának a felesége nagyon örvendett, hogy az ura
nekik milyen ügyes kis szolgát fogadott. Feltarisznyálta jól.
Azt mondja a jó gazda:
- No, fiam, elmegyek veled, s megmutogatom, hogy merre
legeltesd az ökröket az éjszaka. De ugyan jókor hajtsd haza őket, hogy
mehessünk el szántani korán.
Hazahajtja a fiú az ökröket virradat előtt két órakor.
Előveszi az ekét, befogja az ökröket, s megindulnak szántani ketten. Mikor este
hazamennek a szántóból, azt mondja a gazda neki:
- No, te fiú, - azt mondja -, ma jó korán
hazahajtottad az ökröket, hanem holnap hajtsd haza még korábban, ha lehet, mert
a szomszéd falusi határban van egy darab földünk, végezzük el azt is.
- Hazahajtom én, gazduram, ha megsegít az isten.
Elmegy a fiú az ökrökkel, de úgy megcsapja egy
álomszellő a gyermeket a nagy fáradtságtól, hogy még ebédkor is ott aludt abban
a helyben, nemhogy hazament volna.
Kiáll a gazda a kapuba, s kérdi a többi legeltetőket:
- Az én szolgámat nem láttátok-e valamerre?
- Mi bizony nem láttuk, csak az ökröket, ott hevernek
kinn a hegyen a fűben.
Megindul a gazda nagy haraggal a fiú után. Megkapja az
ökröket, keresi a fiút. Megtalálja azt is aludva a fűben. Azt mondja:
- Te ugyan megtréfáltál engem! - de szidja, piszkolja,
még meg is rugdalta.
Azt mondja a fiú:
- Édes gazdám, miért rugdosott meg engem? Egy álommal
küszködtem, nem láthattam végig.
- Fejtsd meg nekem azt az álmot.
- Biz', édes gazduram, meg nem fejtem addig, míg
rajtam be nem teljesedik.
Azt mondja a gazda:
- Immár ha szántani nem mentünk, húzd
elé a két szekeret menjünk el az erdőre fáért.
Elmennek az erdőre, megrakják mind a két szekeret.
Mikor megrakták mind a kettőt, s le is kötötték, azt mondja a gazda:
- No, fiú, menj el, és keress keréktalpfának való fát,
de olyat - azt mondja -, amelyiket te keresztülérsz.
Talál egyet a fiú, s kiáltja a gazdáját:
- Jöjjön erre, gazduram, kaptam egyet!
- Hadd lássuk - azt mondja a gazda -, jó lesz-e. Öleld
keresztül!
Keresztülöleli a fiú, a gazda a két kezét egyszeribe
megköti oda a fához. Azt mondja:
- Te fiú, fejtsd meg nekem azt az álmot!
- Bizony, gazduram, széles e világon egy olyan ember
sincs, akinek megfejteném, amíg rajtam meg nem történik.
- Bizony ha nem fejted - azt
mondja a gazda -, én is itt hagylak ebben a helyben.
Azt feleli a fiú:
- Bizony, gazduram, ha itt hagy, nem hagy egyebütt az
erdőn.
Otthagyja a gazda a fiút abban a helyben megkötve. Ott
búsult szegény egy álló hétig a fa mellett, majd megették a legyek.
Egyszer a királynak kedve támadt a vadászatra, s
tizenkét vadászával éppen abba az erdőbe talált menni, ahol a gazda hagyta volt
a fiút. Ott vadászik a király tizenkét vadászával egészen estefeléig. Egyszer a
kopók megtalálták a gyermeket, s elkezdték erősen ugatni. Felhúzzák a vadászok
a ravaszt, s mennek oda futva, azt hitték, valami vadat hajtanak a kutyák. Hát
egy fiút találnak ott odakötve a fához. Azt mondja a fővadász:
- Hát, te fiú, téged ki kötött ide?
- Engem gazduram - azt mondja a fiú -, egy álomért.
- Fejtsd meg nekem - azt mondja a fővadász - azt az
álmot!
- Biz, én, jó uram, meg nem fejtem senkinek, amíg
rajtam meg nem történik.
- Bizony, ha nem, itt is hagylak én téged ebben a
helyben.
- Bizony, ha itt hagy, nem is hagy egyebütt az erdőn.
Otthagyják a vadászok, visszamennek a királyhoz. Kérdi
tőlük a király:
- Mit lőttetek, vadászok?
- Mi bizony, felséges királyom, nem lőttünk semmit,
hanem találtunk egy tízesztendős forma gyermeket.
- Hát azt hogy találtátok?
- Kimegyünk, felséges király, vadászni. A kopók úgy este felé hajtanak, fognak erősen. Megfutamodunk a hajtásra,
az erős ugatásra. Hát látjuk, hogy egy fiú meg van kötözve egy fához. Kérdőre
veszem a gyermeket: "Téged ki kötött meg ide?" "Engem
gazdám." "Aztán miért?" "Egy álomért." "Fejtsd
meg nekem, s én akkor eleresztelek." Azt feleli a
gyermek: "Én soha, amíg rajtam meg nem történik."
Azt mondja a király:
- Menj el, te fővadász és hozd be azt a gyermeket,
hadd fejtse meg nekem azt az álmot.
Elmegy a fővadász ki a fiú után. Megoldja a fiút,
elviszi a királyhoz. A király a fiúnak egyszeribe enni adat.
Mikor a fiú jóllakik, megköszöni a királynak:
- Köszönöm, felséges király, hozzám való szívességét,
hogy engem behozatott az erdőről.
- Azért hozattalak be, te fiú, hogy fejtsd meg nekem
azt az álmot, amit láttál.
- Felséges király, életem-halálom kezedben, de nemhogy
a felséges királynak, de semmiféle földön járó embernek nem fejtem meg, amíg
rajtam nem történik.
- Hogy mered te nekem ezt mondani, mikor én vagyok a
Fehér király!
- Nem bánom én, felséges király, ha fehér, ha fekete,
mégsem fejtem meg soha.
- Bizony ha nem, bévettetlek a legsötétebb tömlöcbe.
- Mégsem vallom meg soha, felséges király.
Megfogatja a király haragjában, s maga elviszi a
tömlöcbe, s beveti, s tömlöc kulcsát messze elhajítja.
A királynak volt egy akkora leányocskája, amekkora a
fiú. Ez a kisleány, mármint a királykisasszony, megsajnálta a fiút, megkereste
a tömlöc kulcsát, s enni vitt a fiúnak mindennap.
Azt mondja egyszer a legényecske a tömlöcben:
- Ó, édes kincsem, mióta bejöttem ide, így meg nem
éheztem, mint ma.
- Bizony megéhezhetel te még
jobban is - azt mondja a királykisasszony -, mert küldött a Fekete király király atyámnak egy pálcát. Hogyha meg nem tudja mondani,
melyik a pálcának a tőről való vége, s melyik a hegyről való, országostul
együtt elpusztít. A király összegyűjtette a tanácsosokat egyszeribe, egyik azt
mondta, ez a vastagabb vége, a másik azt mondta, ez a vékonyabb. Nem tudtak
megegyezni sehogy sem.
Azt mondja a fiú:
- Édes kincsem, ami nektek bú s bánatotok van, az a legkisebb.
Menj el - azt mondja -, fel a magad házába s feküdj le, tedd magad, mintha
aludnál. Téged király atyád keresni fog, reád nyitja az ajtót - s elmondta a
fiú apróra, mit mondjon a királykisasszony az édesapjának.
Úgy is lett. Reányitja a király a leányára az ajtót, s
mikor meglátta, hogy alszik, nagyot toppantott haragjában:
- Ugyan bizony, édes leányom, hogy kívánod te az
álmot, mikor nekem ekkora búm s bánatom van?
- Ne haragudjék, felséges király atyám, mert olyan
álmot láttam, hogy búja s bánatja egyből elszáll. Azt
álmodtam, hogy vigyünk a kútra egy kádat, azt töltessük meg vízzel, s azt a
pálcát vessük bele a vízbe. Amelyik vége a hegye felől való, az könnyebb, az
kifele áll, amelyik vége a töve felől való, az nehezebb, s lefele húzódik.
El is viszik csakhamar a kádat a kútra, megtöltik
vízzel, s belevetik a pálcát. Hát a tőről való vége lefele húzódik a kád feneke
felé. Nézi a király a pálcát egy kicsi ideig, aztán megfordul, s megy a
tanácsosok után:
- No, ti tanácsosok, gyertek, nézzétek meg a pálcát.
Harmadnapja, hogy kézről kézre forgatjátok, s nem tudjátok megmondani, melyik a
töve felől való vége. Ez a fityfiritty leányocska ugyan csúffá tett benneteket.
Úgy látom, ugyan ingyen húzzátok azt a nagy fizetést...
Megnézik a tanácsosok a pálcát a vízben, csóválják a
fejüket, aztán nagy szégyenkezve elkotródnak onnan. A király pedig kiveszi a
pálcát, megpecsételi a töves végét, s ír mellé egy levelet:
"Nehogy azt gondold, te Fekete király, hogy én
csak annyit tudok, hogy meg ne tudnám mondani, hogy egy ilyen egyforma
mogyorófa-pálcának melyik vége való a tő felől s melyik a hegye felől. Tudok én
annyit s még annál többet is!" - s elküldi a pálcát s a levelet vissza a
Fekete királynak.
Azt mondja a Fekete király:
- Jó eszed van neked, te Fehér király, s ugyan
dicséred magad. De most majd meglátjuk, ura vagy-e a szavadnak vagy sem.
Kifogat a Fekete király a ménesből három, egy anyától
való csikót, de azok olyan egyformák voltak, mint három egy tyúktól való tojás,
s ír mellé egy cédulát:
"No, te Fehér király, hogyha meg nem tudod három
nap alatt mondani, hogy a három csikó közül melyik a nagyobb, s melyik a
kisebb, országostul együtt elpusztítalak."
Elküldi a Fekete király a csikókat s a cédulát a Fehér
királynak. Behívatja a Fehér király a tanácsosait ismét. Kiállnak a tanácsosok,
nézik, tapogatják a csikókat, egyik egyet mond, a másik mást, nem tudtak
megegyezni most sem.
Megint megy a királykisasszony a legénykéhez a
tömlöcbe, de megint megkésve vitte neki az ennivalót. Azt mondja a fiú:
- Édes kincsem, de megéheztem megint! Ha így éltetsz
engem, jobb volna talán, ha nem is éltetnél.
- Ne mondj ilyet nekem! Mit tudod te azt, hogy
minekünk megint micsoda búnk s bánatunk van. Küldött nekünk a Fekete király
három csikót - azt mondja. - Hogyha meg nem tudja király atyám mondani, hogy
melyik a nagyobb, melyik a kisebb, s melyik a középső, országostul együtt
elpusztít.
- Ó, édes kincsem - azt mondja a legényke -, menj be a
magad házába, s feküdj le ismét az ágyadba... - s
megint a szájába rágta, mit mondjon király apjának, mikor reányitja az ajtót.
Megy a Fehér király, keresi a leányát, s mikor
meglátja aludva az ágyban, olyant toppant egyet, hogy a csizmája mind szerétenszéjjel megy.
- Ugyan édes leányom, hogy, kívánhatsz te aludni,
mikor nekünk ekkora búnk s bánatunk van?
- Édes király apám, én azt álmodtam, hogy tegyünk az istállóba egy teknőbe árpát, a másik teknőbe kölest, a
harmadikba édes tejet. A nagyobbik csikó fut az árpára, a középső fut a
kölesre, a kisebbik fut az édes tejre.
Úgy is történt minden, ahogy a királykisasszony
mondotta. Megpecsételték mind a három csikónak a homlokát: ez a legkisebb, ez a
legnagyobb, ez a közbenső, s visszaküldték a Fekete királynak.
- Látom - azt mondja a Fekete király -, hogy ezt
eltaláltad, de tudom, nem a te eszed találta ki, sem a tanácsosaidtól nem telik
ki ilyesmi. Hanem küldök én neked egy harmadik próbát, akkor majd kitudódik, ki
volt az okos. Írom is a levelet: "Pünkösd napján, te Fehér király, jó
reggel kelj fel, mosdjál, öltözzél, készülj a templomba. Mikor én
harangoztatok, te is harangoztass, mikor én jövök a templomból, te is jöjj.
Mikor én asztalhoz ülök, te is ülj asztalhoz, s mikor a legelső falást a
villába veszem, úgy kilődd a nyílvesszővel a
villámból, hogy a falba beleragadjon, mert ha nem, országostul együtt porrá
teszlek."
Megkapja a levelet a Fehér király, s azt mondja:
- Látom, ez már több a pálcánál s a csikóknál!
Vagy búsult a király eddig vagy nem, de most már
igazán búsult. Csak főzte a szakács a drága ételeket, de nem kellett egy falás sem
bújában s bánatjában. Kérdi a szakács:
- Felséges király atyám, mi az oka, hogy csak főzök, s
nem eszik?
De a király még csak nem is válaszolt.
Megy a királykisasszony megint a legényhez, s viszi
neki az ennivalót, de ugyan későn.
- Jaj, édes kincsem - azt mondja a legény -, de
megéheztem!
- De még jobban megéhezhetsz ezentúl,
mert azt írta király atyámnak a Fekete király, hogy mikor pünkösd napján jó
reggel felkel, ő is keljen, mosdjék, öltözködjék, készüljön a templomba. Mikor
a Fekete király harangoztat, a Fehér is harangoztasson, egyszerre menjenek a
templomba, egyszerre jöjjenek ki, egyszerre üljenek asztalhoz. Mikor a legelső
falást veszi a Fekete király a villájára, a Fehér lője ki egy nyílvesszővel
úgy, hogy a falat ragadjon bele a falba.
Azt mondja a legény erre:
- Ó, édes kincsem, senki, de senki ezt meg nem
cselekszi énrajtam kívül. Menj be megint a magad házába, feküdj le az ágyadba,
s tégy úgy, mintha aludnál.
Rányitja a király az ajtót a leányára, s toppant egy
olyat, hogy a csizmája mind szerteszéjjel megy.
- Ugyan biz', édes leányom, hogy kívánhatsz te aludni,
mikor nekem se éjjelem, se nappalom a nagy gondtól s bánattól?
- Jaj, felséges király atyám, ne haragudjék rám. Azt
álmodtam, hogy az a fiú, akit bevettetett volt a tömlöcbe, az meg tudná
cselekedni, amit kíván kegyelmedtől a Fekete király.
Nagyot sóhajt a Fehér király:
- Menjetek el s nézzétek meg, de nem hiszem, hogy még
a csontjából is volna valami épen.
Megy a leány másodmagával, s kiveszik a fiút a
tömlöcből. Hát olyan legény facsarodott belőle, mint a nádszál. Nézi a király,
egyszeribe királyfigúnyát csináltat neki, s azt
mondja:
- No, te fiú, ki tudnád te lőni a Fekete királynak a
falást a villájából?
- Én ki, felséges király. Hanem most én parancsolok
felségednek. Széles e világon amennyi kőműves van, mind rendelje ide, egyik
hozzon követ, a másik meszet, s nekem egy százöles
kőoszlopot rakjanak.
Megrakják a kőművesek a százöles
kőoszlopot, s pünkösd szombatján azt mondja a király a legénynek:
- No, te fiú, ha végbeviszed, amit a Fekete király
kíván, én neked adom a leányomat, fele királyságomat s holtom
után az egészet.
Pünkösd vasárnapján jó reggel felül a fiú a kőoszlopra
s lekiált:
- Kelj fel Fehér király, mert a Fekete kel, öltözz,
mosdjál, s készülődjél. Harangoztass, mert ő is harangoztat.
Egyszerre harangoztatnak, egyszerre templomba mennek,
egyszerre kijönnek a templomból. Megint lekiált a legény a kőoszlopról:
- Gyere, Fehér király, teríttess asztalt, mert a
Fekete is teríttet, ülj az asztalhoz, mert a Fekete király is odaült.
Egyszerre asztalhoz ülnek. Mikor a Fekete király veszi
a legelső falást a villára, úgy meglövi a legény a nyílvesszővel, hogy azon
nyomba beleragad a falba a falat villástul együtt.
Hanyatt veti magát a Fekete király, s elájul egyből.
Támad nagy riadalom, lótás-futás. Öntözik a királyt cseberszám a jéghideg
vízzel, nagy sokára magához tér.
- Jó, hogy engem nem talált el, mert szörnyű halált
haltam volna! Hanem várj csak, te király, tudom, nem a te fejedtől s a
tanácsosaidtól telt ki ez a próba. Írok neked egy levelet, hogy jelenjék meg
személyesen az, aki ezeket a próbákat tette velem.
Megérkezik a levél, nézi a Fehér király, hívatja a
vejét:
- Nézd meg, édes vejem, hogy mit kíván megint az a
kutya Fekete király.
Búsult a Fehér király, hogy bizony talán kifogy a
vejéből. Azt mondja a veje:
- Ó, édesapám, fölséges király, nem kell búsulni.
Vannak felségednek katonái, hadd válasszak én azok közül tizenegy olyan
legényt, amilyen én vagyok.
Megverik a dobot, összegyűlnek a katonák. Kimegy a
király veje, s kiválaszt közülük tizenegy legényt maga mellé. Világra olyanok
voltak, mint ő: szemük, hajuk, még a mozdulatuk is.
- No, felséges király - azt mondja a fiatal király -,
ennek a tizenegy legénynek adass olyan gúnyát, mint nekem, s adass alájuk lovat
is éppen olyat, mint az enyém.
Elindulnak, mennek a Fekete királyhoz. Ahogy mennek az
úton, a király veje megtanítja a többit:
- Mikor odaérkezünk a Fekete királyhoz, egyszerre
köszönjünk, egyszerre szálljunk le a lóról, egyszerre menjünk be a házba,
egyszerre üljünk asztal mellé, egyszerre fogjunk enni. Egyszerre hagyjuk abba,
egyszerre köszönjük meg a királynak az ebédet, s egyszerre kérjünk külön
szobát.
Úgy is történt. Mikor bemennek a külön szobába, azt
mondja a Fekete király:
- Ide egy vénasszony tüzet csinálni nem jöhetne-e be?
Egyszerre felelik:
- Ide bejöhet, fogadjuk jó szívvel.
Volt a Fekete királynak egy ördöngös szüléje, azt
mondja neki:
- No, te vén boszorkány, ha reggelre meg nem tudod
mondani, hogy melyik ezek közül a fiatal Fehér király, a hamvadat a széllel
elfúvatom.
Megtudja az öreg boszorkány a beszélgetésből, hogy
melyik az ifjú király, s a köpenyegét megvágja ollóval. Kimegy a házból, s megy
egyenesen a Fekete királyhoz:
- No, felséges király, az ifjú királyt megjegyeztem,
jobb felől megvágtam a köpenyegét ollóval.
Észreveszi a fiatal király, hogy ő meg van jegyezve,
kapja az ollót, s mindegyik legénynek a köpenyegét jobb felől megjegyzi úgy,
ahogy az övé volt.
Nézi reggel a Fekete király, hát mind a tizenkettőnek
meg van jelölve a köpenyege jobb felől. Mit volt mit tenni, köszöni a
látogatást, s útnak ereszti őket. Egyszerre búcsúzkodni kezdenek a királytól,
egyszerre megindulnak. Útközben azt mondja az egyik katona:
- De jól tartott minket ez a kutya Fekete király!
Ráfelel a másik is:
- Ugyan jól éltünk.
Elhallgatja ezt a beszédet az ifjú király, s aztán azt
mondja:
- Jól éltetek, jól éltetek, ugyan mivel éltetek olyan
jól? Hisz asszonyember-tejjel dagasztott kenyeret ettetek, embervérrel
elegyített bort ittatok, s kutya felnevelte bárányhúst ettetek.
A boszorkány, aki a fejük felett repült szalmaszál
képében, egyszeribe megfordult, s visszament a Fekete királyhoz:
- No, felséges király, ugyan tarthattad a te
vendégeidet finomabbnál finomabb ételekkel s
italokkal, ugyan szidnak, s gyaláznak téged.
- Ugyan mivel tudnak szidni s gyalázni?
- Ugyan eléggel - azt mondja -, mikor asszonyembertejjel dagasztott kenyeret adtál nekik enni,
kutyatejjel felnevelt bárányhúst etettél, s embervérrel elegyített bort itattál
velük.
Nyomban levelet ír a Fekete király, s még eléri az
útban a Fehér király vejét, hogy azt mondja, nyomban jelenjék meg személyesen
az, aki ezeket mondotta volt.
Megfordul vissza egyszeribe az ifjú király
másodmagával:
- Adjon isten jó napot, felséges király!
- Isten hozott titeket is. Hát azért láttalak el olyan
jól titeket, hogy leszidjatok, gyalázzatok engem az útban?
- Felséges király, igazat beszéltünk. Hívassa a
sütőasszonyt, kérdezze meg attól.
Jön a sütőasszony, kérdi tőle a Fekete király:
- Hát akkor s ekkor miféle
kenyeret sütöttél?
- Felséges király, életem-halálom kezedben, szopós
gyermekem van otthon, lehet, hogy vagy egy kicsi tejem belefolyt a
kenyértésztába.
Hívatja a király a kulcsárt:
- No, te kulcsár, ekkor és ekkor miféle bort adtál
nekünk inni?
- Felséges király, mikor a bort csapoltam, az ujjam bogját beleütöttem a hordóba. Lehet, hogy vagy egy kicsi
vér került a borba.
Hívatja a király a juhászát:
- Hát, te juhász, akkor s
ekkor miféle bárányt hoztál be nekem?
- Felséges király, az volt a parancs, hogy azt hozzam
be, amelyik a legjobb, én azt hoztam be, felséges király. Mikor ez a bárány
született, az anyja egybe megdöglött. Egy kutyám is akkor kölykezett volt meg,
annak a tején neveltem fel.
- Hát felséges király, ugye igazam volt?
A Fekete király megharagszik, úgy vágja magát földhöz,
hogy mindjárt szörnyű halált hal, nem kellett többet féljen tőle se a Fehér
király, se az országa.
Az ifjú király, a Fehér király veje, szépen elment
haza, újból lakodalmat hirdettek. Báncidától Zsukhajnáig folyt a sárga lé. Tál, tányér elég volt, de
istenes ember volt, aki egy csepp levet kapott.
Ha a tizenhatodik fiú álma be nem telt volna, az én
mesém is tovább tartott volna.